Previous Verse
Next Verse

Shloka 36

Cakravyūha-saṃkalpaḥ, Saṃśaptaka-āhvānaṃ, Saubhadra-vikrīḍitam

Drona Parva, Adhyāya 32

कुर्वन्त: शासनं तस्य पाण्डवा बाहुशालिन:

kurvantaḥ śāsanaṃ tasya pāṇḍavā bāhuśālinaḥ

సంజయుడు అన్నాడు—బలమైన భుజాలుగల పాండవులు అతని ఆజ్ఞను అమలు చేశారు; అపాయంలోనూ క్రమశిక్షణతో ధర్మాన్ని, వ్యవస్థను విడువలేదు.

कुर्वन्तःdoing, carrying out
कुर्वन्तः:
Karta
TypeVerb
Rootकृ (धातु)
Formवर्तमानकाले शतृ-प्रत्ययान्त कृदन्त (कर्तरि), पुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन
शासनम्command, order
शासनम्:
Karma
TypeNoun
Rootशासन (प्रातिपदिक; √शास् से)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
तस्यof him/that (his)
तस्य:
Adhikarana
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, षष्ठी, एकवचन
पाण्डवाःthe Pandavas
पाण्डवाः:
Karta
TypeNoun
Rootपाण्डव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन
बाहुशालिनःstrong-armed, mighty
बाहुशालिनः:
Karta
TypeAdjective
Rootबाहुशालिन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन

संजय उवाच

S
Sañjaya
P
Pāṇḍavas