भीष्मपातने कर्णविलापः | Karṇa’s Lament upon Seeing Bhīṣma Fallen
येन येन प्रसरतो वाय्वग्नी सहितौ वने
yena yena prasarato vāyvagnī sahitau vane
అరణ్యంలో గాలి మరియు అగ్ని కలిసి ఎటు ఎటు వ్యాపిస్తాయో, అటు అటు వినాశపు వేగం ఆపలేనిదై పోతుంది.
संजय उवाच
The verse’s imagery suggests that when destructive forces combine—like wind feeding fire—the resulting harm spreads rapidly and indiscriminately. Ethically, it cautions that violence, once set in motion, can exceed intention and become difficult to contain.
Sañjaya is beginning a simile-based description of events in the battle, comparing the onward surge of devastation to wind and fire moving together through a forest, emphasizing speed, reach, and uncontrollable spread.
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Mahabharata in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.