भीमसेनपुरोगाश्चाप्पेकत: पर्यवारयन् । एक ओरसे पांचाल वीर तीखे बाणोंसे द्रोणाचार्यको मारने लगे और दूसरी ओरसे भीमसेन आदि वीरोंने उन्हें घेर रखा था
bhīmasenapurogāś cāpy ekataḥ paryavārayan | eka orase pāñcālā vīrā tīkṣṇabāṇaiḥ droṇācāryaṃ mārayituṃ pracakramuḥ, anyataś ca bhīmasenādayo vīrās taṃ parivārya tiṣṭhanti sma |
సంజయుడు పలికెను—భీమసేనుని ముందుంచి ఒక వైపు నుండి వీరులు ద్రోణుని చుట్టుముట్టిరి; మరొక వైపు నుండి పాంచాల వీరులు పదునైన బాణాలను వర్షింపజేసి ద్రోణాచార్యుని సంహరించుటకు దాడి చేసిరి. ఈ విధంగా ఆయన ఒకేసారి దాడికి గురై చుట్టుముట్టబడెను.
संजय उवाच
The passage highlights the ethical strain of war: even a venerable guru like Drona becomes an enemy combatant when he leads an opposing army. It reflects how dharma in battle often forces warriors to act against personal reverence, prioritizing duty, allegiance, and the perceived necessity of ending a destructive conflict.
Sanjaya describes Drona being attacked on multiple fronts: Bhima and other warriors keep him encircled from one side, while the Panchala heroes strike from another with sharp arrows, attempting to bring Drona down amid intense fighting.
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Mahabharata in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.