ततो विराट: कुपित: समरे तोमरान् दश
tato virāṭaḥ kupitaḥ samare tomarān daśa
అప్పుడు విరాటుడు సమరంలో క్రోధించి, ద్రోణుని వైపు వేగంగా పది తోమరాలను విసిరాడు—యుద్ధ శిఖరంలో ఆగ్రహపు ఉప్పెన హింసను మరింత పెంచినట్లైంది.
संजय उवाच
The line highlights how anger (krodha) can drive sudden, forceful action in war; ethically, it cautions that unchecked wrath can eclipse discernment and intensify harm, even when one is acting within a warrior’s role.
Sañjaya reports that Virāṭa, provoked in the midst of combat, becomes furious and casts ten tomara-spears at his opponent(s), marking a sharp escalation in the exchange of weapons.
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Mahabharata in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.