इति श्रीमहाभारते द्रोणपर्वणि घटोत्कचवधपर्वणि रात्रियुद्धेडलायु धयुद्धे सप्तसप्तत्यधिकशततमो<ध्याय:
iti śrīmahābhārate droṇaparvaṇi ghaṭotkacavadhaparvaṇi rātriyuddhe ḍalāyudhayuddhe saptasaptatyadhikaśatatamo 'dhyāyaḥ
ఇట్లు శ్రీమహాభారత ద్రోణపర్వములో, ఘటోత్కచవధపర్వమునందు, రాత్రియుద్ధము మరియు డలాయుధయుద్ధము ప్రసంగములో నూట డెబ్బై ఏడవ అధ్యాయము సమాప్తమైంది।
संजय उवाच
This verse is a colophon rather than a doctrinal statement: it frames the episode’s ethical gravity by formally closing a chapter set in night warfare and the slaying of Ghaṭotkaca—events that intensify the war’s moral ambiguity and highlight how strategic necessity and adharma-like methods can escalate suffering and retaliation.
The text signals the end of a chapter within Droṇa Parva, in the sub-section describing Ghaṭotkaca’s death, situated amid the night-battle and an encounter labeled with Ḍalāyudha. It functions as an editorial boundary marking the completion of that narrative unit.