सतत चानुरक्तो वो हितैषी च घटोत्कच: । विजेष्यति रणे कर्णमिति मे नात्र संशय:,घटोत्कच तुमलोगोंका हितैषी है और सदा तुम्हारे प्रति अनुराग रखता है। वह रणभूमिमें कर्णको जीत लेगा, इसमें मुझे संशय नहीं है
satataṁ cānurakto vo hitaiṣī ca ghaṭotkacaḥ | vijeṣyati raṇe karṇam iti me nātra saṁśayaḥ ||
ఘటోత్కచుడు ఎల్లప్పుడూ మీ పట్ల అనురక్తుడూ, మీ హితాన్ని కోరువాడూ. యుద్ధరంగంలో కర్ణుణ్ణి అతడు జయిస్తాడు—ఇందులో నాకు ఏ సందేహమూ లేదు.
श्रीवायुदेव उवाच
The verse highlights steadfast loyalty and benevolent intent (hitaiṣitā) as moral strengths in crisis: a true ally remains consistently devoted and acts for others’ welfare, inspiring confidence and courage in a righteous cause.
Vāyudeva declares that Ghaṭotkaca is constantly devoted to the addressed party and is their well-wisher, and he confidently predicts that Ghaṭotkaca will defeat Karṇa in the battle.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Mahabharata in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.