Previous Verse
Next Verse

Shloka 65

अजिशीर्षे प्रातःसंध्यायां संग्रामवर्णनम् / Dawn-Transition Battle at Ajiśīrṣa

Chapter 161

स नुन्नो$र्जुनबाणौधचैराचित: शल्यको यथा

sa nunno'rjunabāṇaughair ācitaḥ śalyako yathā

సంజయుడు పలికెను—అర్జునుని బాణప్రవాహములతో నెట్టబడినవాడై, అతడు శల్యకము (ముళ్లపంది) వలె బాణములతో నిండిపోయెను।

सःhe
सः:
Karta
TypeNoun
Rootतद्
FormMasculine, Nominative, Singular
नुन्नःdriven/impelled, struck
नुन्नः:
Karta
TypeAdjective
Rootनुद्
FormMasculine, Nominative, Singular
अर्जुन-बाण-ओघैःby torrents/streams of Arjuna's arrows
अर्जुन-बाण-ओघैः:
Karana
TypeNoun
Rootअर्जुन + बाण + ओघ
FormMasculine, Instrumental, Plural
and
:
TypeIndeclinable
Root
आचितःheaped up/filled, covered
आचितः:
Karta
TypeAdjective
Rootआ + चि
FormMasculine, Nominative, Singular
शल्यकःa porcupine
शल्यकः:
Karta
TypeNoun
Rootशल्यक
FormMasculine, Nominative, Singular
यथाas/like
यथा:
TypeIndeclinable
Rootयथा

संजय उवाच

S
Sañjaya
A
Arjuna
A
arrows (bāṇa)
P
porcupine (śalyaka)