Adhyāya 113: Karṇa–Bhīma Śaravarṣa and the Battlefield Aftermath (कर्णभीमशरवर्षः)
युधिछिर उवाच एवमेतन्महाबाहो यथा वदसि माधव । नतुमे शुद्धयते भाव: श्वेताश्वं प्रति मारिष
yudhiṣṭhira uvāca evam etan mahābāho yathā vadasi mādhava | na tu me śuddhyate bhāvaḥ śvetāśvaṃ prati māriṣa ||
యుధిష్ఠిరుడు అన్నాడు—ఓ మహాబాహు మాధవా, నీవు చెప్పినట్లే నిజం. కానీ, ఓ గౌరవనీయుడా, శ్వేతాశ్వ విషయమై నా అంతర్భావం శుద్ధి చెందడం లేదు.
युधिछिर उवाच
Even when one intellectually accepts sound counsel, the heart may remain unpurified due to lingering attachment, grief, or moral unease; ethical clarity requires inner reconciliation, not merely agreement.
Yudhiṣṭhira responds to Kṛṣṇa (Mādhava), acknowledging that Kṛṣṇa’s reasoning is correct, yet confessing that his mind is still not at peace or purified concerning Śvetāśva, indicating unresolved emotional and moral tension amid the war’s events.