Previous Verse
Next Verse

Shloka 576

गौरुडव्यूह-रचना तथा अर्धचन्द्र-प्रत्यव्यूह

Garuḍa Array and the Ardhacandra Counter-Formation

उनन्‍्ममाथ ततस्तालं ध्वजशीर्ष महात्मन: । फिर शिखाशून्य पंखयुक्त बाणका संधान करके उसके द्वारा महात्मा भीष्मके तालचिह्नयुक्त ध्वजका ऊपरी भाग काट डाला

unmamātha tatastālaṃ dhvajaśīrṣa mahātmanaḥ |

సంజయుడు పలికెను—అప్పుడు అతడు మహాత్ముడైన భీష్ముని తాళచిహ్నమున్న ధ్వజశిరస్సును కొట్టాడు. తరువాత శిఖలేని, రెక్కలున్న బాణాన్ని సంధించి, ఆ బాణంతో భీష్ముని ధ్వజపు పైభాగాన్ని కోసివేశాడు।

उन्ममाथhe struck/churned; he smote
उन्ममाथ:
Karta
TypeVerb
Rootमथ्
FormPerfect (Liṭ), 3rd, singular, Parasmaipada
ततःthen; thereafter
ततः:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootततः
तालम्the palmyra-tree emblem / tāla-mark
तालम्:
Karma
TypeNoun
Rootताल
Formmasculine, accusative, singular
ध्वजशीर्षम्the top of the banner (flag-head)
ध्वजशीर्षम्:
Karma
TypeNoun
Rootध्वजशीर्ष
Formneuter, accusative, singular
महात्मनःof the great-souled (Bhīṣma)
महात्मनः:
Adhikarana
TypeNoun
Rootमहात्मन्
Formmasculine, genitive, singular

संजय उवाच

S
Sañjaya
B
Bhīṣma
D
dhvaja (banner/standard)
T
tāla (palmyra emblem)