Previous Verse
Next Verse

Shloka 73

Droṇa–Dhṛṣṭadyumna-yuddha (द्रोण-धृष्टद्युम्न-युद्धम्) — Tactical duel and allied interventions

तत्राद्भुतमपश्याम तयोघघोरें पराक्रमम्‌ । अयुध्येतां स्थिरौ भूत्वा महत्या सेनया सह,वहाँ मैंने उन दोनोंका अदभुत और भयंकर पराक्रम देखा। वे दोनों ही अपनी विशाल वाहिनीके साथ स्थिरतापूर्वक खड़े होकर एक-दूसरेका सामना कर रहे थे

tatrādbhūtam apaśyāma tayor ghoram parākramam | ayudhyetāṁ sthirau bhūtvā mahatyā senayā saha ||

సంజయుడు పలికెను—అక్కడ నేను వారిద్దరి అద్భుతమైనను భయంకరమైనను పరాక్రమాన్ని చూచితిని. వారు తమ మహాసేనతో కలిసి స్థిరంగా నిలిచి పరస్పరం ఎదురెదురుగా యుద్ధానికి సిద్ధమయ్యారు.

तत्रthere
तत्र:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootतत्र
अद्भुतम्wonderful, marvelous
अद्भुतम्:
Karma
TypeAdjective
Rootअद्भुत
FormNeuter, Accusative, Singular
अपश्यामI saw
अपश्याम:
Karta
TypeVerb
Rootदृश्
FormImperfect (Laṅ), 1st, Singular
तयोःof those two
तयोः:
Adhikarana
TypePronoun
Rootतद्
FormCommon, Genitive, Dual
घोरम्terrible, dreadful
घोरम्:
Karma
TypeAdjective
Rootघोर
FormNeuter, Accusative, Singular
पराक्रमम्valor, prowess
पराक्रमम्:
Karma
TypeNoun
Rootपराक्रम
FormMasculine, Accusative, Singular
अयुध्येताम्those two fought / were fighting
अयुध्येताम्:
Karta
TypeVerb
Rootयुध्
FormImperfect (Laṅ), 3rd, Dual
स्थिरौsteady, firm
स्थिरौ:
Karta
TypeAdjective
Rootस्थिर
FormMasculine, Nominative, Dual
भूत्वाhaving become
भूत्वा:
Karana
TypeVerb
Rootभू
Formक्त्वा (absolutive/gerund), Parasmaipada (usage-neutral)
महत्याwith a great
महत्या:
Karana
TypeAdjective
Rootमहत्
FormFeminine, Instrumental, Singular
सेनयाarmy
सेनया:
Karana
TypeNoun
Rootसेना
FormFeminine, Instrumental, Singular
सहtogether with
सह:
Karana
TypeIndeclinable
Rootसह

संजय उवाच

S
Sanjaya
T
two opposing warriors (unnamed in this verse)
A
army (senā)

Educational Q&A

The verse highlights the dual nature of warfare witnessed in a dharma-yuddha setting: heroism can appear ‘adbhuta’ (awe-inspiring) while simultaneously ‘ghora’ (terrifying). It invites ethical reflection on steadfast resolve and the grave cost of martial excellence when exercised amid vast armies.

Sanjaya reports to Dhritarashtra that he saw two principal combatants confronting each other. Both stand firm, supported by large forces, and engage in battle with extraordinary yet fearsome prowess.