Previous Verse
Next Verse

Shloka 10

Arjuna Confronted by Saindhava Forces during the Aśvamedha Circuit (श्वेतवाहनस्य सैन्धवसंघर्षः)

तमायान्तमथालक्ष्य वज्रदत्तस्य वारणम्‌ | गाण्डीवमाश्रित्य बली न व्यकम्पत शत्रुहा,वज्रदत्तके उस हाथीको आते देख शत्रुओंका संहार करनेवाले बलवान्‌ अर्जुन गाण्डीवका सहारा लेकर तनिक भी विचलित नहीं हुए

tam āyāntam athālakṣya vajradattasya vāraṇam | gāṇḍīvam āśritya balī na vyakampata śatrūhā ||

వజ్రదత్తుని ఏనుగు తనపైకి వస్తున్నదని చూసి, శత్రుహంతుడైన బలవంతుడు అర్జునుడు గాండీవాన్ని ఆశ్రయించి క్షణమాత్రమూ చలించలేదు.

तम्him
तम्:
Karma
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Accusative, Singular
आयान्तम्coming/approaching
आयान्तम्:
Karma
TypeParticiple
Rootया (आ + या)
FormMasculine, Accusative, Singular, शतृ (present active participle)
अथthen
अथ:
TypeIndeclinable
Rootअथ
आलक्ष्यhaving seen/noticing
आलक्ष्य:
TypeGerund
Rootलक्ष् (आ + लक्ष्)
Formल्यप् (absolutive/gerund)
वज्रदत्तस्यof Vajradatta
वज्रदत्तस्य:
Sambandha
TypeNoun (Proper name)
Rootवज्रदत्त
FormMasculine, Genitive, Singular
वारणम्elephant
वारणम्:
Karma
TypeNoun
Rootवारण
FormMasculine, Accusative, Singular
गाण्डीवम्Gāṇḍīva (bow)
गाण्डीवम्:
Karma
TypeNoun
Rootगाण्डीव
FormNeuter, Accusative, Singular
आश्रित्यhaving resorted to/taking support of
आश्रित्य:
TypeGerund
Rootश्रि (आ + श्रि)
Formक्त्वा (absolutive/gerund)
बलीthe strong one
बली:
Karta
TypeAdjective
Rootबलिन्
FormMasculine, Nominative, Singular
not
:
TypeIndeclinable
Root
व्यकम्पतtrembled/was shaken
व्यकम्पत:
TypeVerb
Rootकम्प् (वि + कम्प्)
FormImperfect (Laṅ), 3rd, Singular, Parasmaipada
शत्रुहाslayer of enemies
शत्रुहा:
Karta
TypeNoun/Adjective
Rootशत्रुहन्
FormMasculine, Nominative, Singular

वैशम्पायन उवाच

V
Vaiśampāyana
V
Vajradatta
A
Arjuna
G
Gāṇḍīva
W
war-elephant (vāraṇa)