Rajo-guṇa-nirdeśa — Brahmā’s Enumeration of Rajasic Dispositions
रजोगुणा वो बहुधानुकीर्तिता यथाददुक्तं गुणवृत्तमेव च । नरो5पि यो वेद गुणानिमान् सदा स राजसै: सर्वगुणैरविमुच्यते,मुनिवरो! इस प्रकार मैंने तुमलोगोंसे नाना प्रकारके राजस गुणों और तदनुकूल बर्तावोंका यथावत् वर्णन किया। जो मनुष्य इन गुणोंको जानता है, वह सदा इन समस्त राजस गुणोंके बन्धनोंसे दूर रहता है
rajoguṇā vo bahudhānukīrtitā yathāvad uktaṃ guṇavṛttam eva ca | naro 'pi yo veda guṇān imān sadā sa rājasaiḥ sarvaguṇair avimucyate, munivara ||
వాయుదేవుడు పలికెను—మునివరా! రజోగుణమునుండి పుట్టిన నానావిధ గుణములను, వాటి ప్రకారముగా జరిగు ఆచరణమును యథార్థముగా మీకు వివరించితిని. ఎవడు ఈ గుణములను స్పష్టముగా తెలిసికొని నిత్యము జ్ఞాపకములో ఉంచునో, వాడు రాజస లక్షణముల సమస్త జాలమున చిక్కడు; వాటి బంధనశక్తి నుండి విముక్తుడై యుండును.
वायुदेव उवाच
Knowing the nature of rajasic qualities and the behaviors they generate helps a person avoid being trapped by them; clear discernment becomes a means of inner freedom from passion-driven bondage.
Vāyudeva addresses a sage, concluding or summarizing an explanation of rajasic traits and their corresponding conduct, and states the ethical result: sustained understanding of these traits prevents one from being bound by them.