Previous Verse
Next Verse

Shloka 2

अश्वमेध-उपदेशः तथा मरुत्त-यज्ञ-धन-प्रसङ्गः

Counsel on Aśvamedha and the Marutta-treasure episode

इस प्रकार श्रीमह्याभारत आश्वमेधिकपववके अन्तर्गत अश्वमेधपर्वमें दूसरा अध्याय पूरा हुआ,ईश्वरेण च युक्तोडयं साध्वसाधु च मानव: । करोति पुरुष: कर्म तत्र का परिदेवना यह मनुष्य अथवा पुरुषसमुदाय ईश्वरसे प्रेरित होकर ही भले-बुरे काम करता है।- अतः इसके लिये शोक करनेकी क्या आवश्यकता है?

īśvareṇa ca yukto 'yaṃ sādhv-asādhu ca mānavaḥ | karoti puruṣaḥ karma tatra kā paridevanā ||

యుధిష్ఠిరుడు అన్నాడు—మనిషి ఈశ్వర ప్రేరణతో, ఆయనతో యుక్తుడై, శుభాశుభ కర్మలను చేస్తాడు; అట్లయితే ఇందులో విలపించడానికి ఏముంది?

ईश्वरेणby/through the Lord
ईश्वरेण:
Karana
TypeNoun
Rootईश्वर
FormMasculine, Instrumental, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
युक्तःjoined/impelled/connected
युक्तः:
TypeAdjective
Rootयुज्
FormMasculine, Nominative, Singular
अयम्this (man)
अयम्:
Karta
TypePronoun
Rootइदम्
FormMasculine, Nominative, Singular
साधुgood (deed)
साधु:
Karma
TypeNoun
Rootसाधु
FormNeuter, Accusative, Singular
असाधुbad (deed)
असाधु:
Karma
TypeNoun
Rootअसाधु
FormNeuter, Accusative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
मानवःa human (man)
मानवः:
Karta
TypeNoun
Rootमानव
FormMasculine, Nominative, Singular
करोतिdoes
करोति:
TypeVerb
Rootकृ
FormPresent, Indicative, Third, Singular, Parasmaipada
पुरुषःa man/person
पुरुषः:
Karta
TypeNoun
Rootपुरुष
FormMasculine, Nominative, Singular
कर्मaction/deed
कर्म:
Karma
TypeNoun
Rootकर्मन्
FormNeuter, Accusative, Singular
तत्रthere/in that matter
तत्र:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootतत्र
काwhat (kind of)?
का:
TypePronoun
Rootकिम्
FormFeminine, Nominative, Singular
परिदेवनाlamentation/grief
परिदेवना:
TypeNoun
Rootपरिदेवना
FormFeminine, Nominative, Singular

युधिछिर उवाच

Y
Yudhiṣṭhira
Ī
Īśvara