Previous Verse
Next Verse

Shloka 62

Śrāddha-Kalpa: Pitṛ-Pūjā and Tithi-Phala (श्राद्धकल्पः पितृपूजा च तिथिफलम्)

तत: सर्वे समुद्विग्ना देवा रुद्रमुपागमन्‌ । ते महादेवमासीनं देवीं च वरदामुमाम्‌,“उस समय सब देवता उद्विग्न होकर कैलास-शिखरपर बैठे हुए महान्‌ देवता रुद्र और वरदायिनी देवी उमाके पास गये

tataḥ sarve samudvignā devā rudram upāgaman | te mahādevam āsīnaṃ devīṃ ca varadām umām ||

అప్పుడు సమస్త దేవతలు ఆందోళనతో రుద్రుని సమీపించారు. వారు కైలాసశిఖరంపై ఆసీనుడైన మహాదేవుని, అలాగే వరప్రదాయిని దేవి ఉమను చేరుకున్నారు.

ततःthen, thereafter
ततः:
TypeIndeclinable
Rootततः
सर्वेall
सर्वे:
Karta
TypeAdjective
Rootसर्व
FormMasculine, Nominative, Plural
समुद्विग्नाःagitated, alarmed
समुद्विग्नाः:
Karta
TypeAdjective
Rootसमुद्विग्न
FormMasculine, Nominative, Plural
देवाःthe gods
देवाः:
Karta
TypeNoun
Rootदेव
FormMasculine, Nominative, Plural
रुद्रम्Rudra
रुद्रम्:
Karma
TypeNoun
Rootरुद्र
FormMasculine, Accusative, Singular
उपागमन्approached, went to
उपागमन्:
TypeVerb
Rootउप-गम्
FormAorist (Luṅ), 3rd, Plural, Parasmaipada
तेthey
ते:
Karta
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Nominative, Plural
महादेवम्Mahadeva (the great god)
महादेवम्:
Karma
TypeNoun
Rootमहादेव
FormMasculine, Accusative, Singular
आसीनम्seated
आसीनम्:
TypeAdjective
Rootआसीन
FormMasculine, Accusative, Singular
देवीम्the goddess
देवीम्:
Karma
TypeNoun
Rootदेवी
FormFeminine, Accusative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
वरदाम्boon-giving
वरदाम्:
TypeAdjective
Rootवरदा
FormFeminine, Accusative, Singular
उमाम्Uma
उमाम्:
Karma
TypeNoun
Rootउमा
FormFeminine, Accusative, Singular

भीष्म उवाच

D
Devas
R
Rudra
M
Mahādeva (Śiva)
D
Devī Umā (Pārvatī)
K
Kailāsa (implied by the Hindi gloss)

Educational Q&A

In moments of collective fear and disorder, one should seek guidance from the highest, steady source of wisdom and protection; the verse highlights turning to Mahādeva and Umā as compassionate, boon-giving refuge for restoring balance.

All the gods become alarmed and go to Rudra/Śiva. They approach Mahādeva, who is seated, and also the boon-granting Goddess Umā, indicating a petition for help or counsel to address the cause of their agitation.