Cyavana’s Yogic Display and Kuśika’s Recognition of Tapas (च्यवन-योगप्रभावः कुशिकस्य तपःप्रशंसा च)
प्रतिगृह्नामि वो धेनुं कैवर्ता मुक्तकिल्बिषा: | दिवं गच्छत वै क्षिप्रं मत्स्यै: सह जलोद्धवै:,मल्लाहो! मैं तुम्हारी दी हुई गौ स्वीकार करता हूँ। इस गोदानके प्रभावसे तुम्हारे सारे पाप दूर हो गये। अब तुमलोग जलमें पैदा हुई इन मछलियोंके साथ ही शीघ्र स्वर्गको जाओ
ఓ మత్స్యకారులారా! మీరు ఇచ్చిన ఆ గోవును నేను స్వీకరిస్తున్నాను. ఈ గోదాన ప్రభావంతో మీ పాపములన్నీ తొలగిపోయాయి. ఇప్పుడు జలజాతమైన ఈ చేపలతో కలిసి మీరు త్వరగా స్వర్గానికి వెళ్లండి.
च्यवन उवाच