Previous Verse
Next Verse

Shloka 76

Vānaprastha-dharma and Tapas: Śiva–Umā Saṃvāda

Forest-Stage Discipline and Austerity

दुर्गात्‌ ते तारयिष्यन्ति नरकात्‌ प्रपितामहान्‌ । जो मनुष्य पितरोंमें श्रद्धा रखकर संतान उत्पन्न करेंगे, वे अपने प्रपितामहोंका दुर्गम नरकसे उद्धार कर देंगे ।। पितृणां भाषितं श्रुत्वा हृष्टरोेमा तपोधन:

durgāt te tārayiṣyanti narakāt prapitāmahān | pitṛṇām bhāṣitaṃ śrutvā hṛṣṭaromā tapodhanaḥ ||

శక్రుడు అన్నాడు—వారు నీ ప్రపితామహులను ప్రమాదం నుండీ నరకం నుండీ దాటిస్తారు. పితృదేవతలపై శ్రద్ధ ఉంచి సంతానాన్ని కనేవారు తమ ప్రపితామహులను దుర్గమమైన నరకం నుండి उद्धరిస్తారు. పితృల విషయమైన ఈ మాటలు విని తపోధనుడు రోమాంచితుడయ్యాడు.

दुर्गात्from difficulty/peril
दुर्गात्:
Apadana
TypeNoun
Rootदुर्ग
FormNeuter, Ablative, Singular
तेthey (your descendants)
ते:
Karta
TypePronoun
Rootयुष्मद्
Form—, Nominative, Plural
तारयिष्यन्तिwill deliver/save
तारयिष्यन्ति:
Kriya
TypeVerb
Rootतॄ
FormSimple Future (Luṭ), Third, Plural, Parasmaipada
नरकात्from hell
नरकात्:
Apadana
TypeNoun
Rootनरक
FormMasculine, Ablative, Singular
प्रपितामहान्great-grandfathers (paternal ancestors)
प्रपितामहान्:
Karma
TypeNoun
Rootप्रपितामह
FormMasculine, Accusative, Plural
पितृणाम्of the fathers/manes
पितृणाम्:
Sambandha
TypeNoun
Rootपितृ
FormMasculine, Genitive, Plural
भाषितम्the spoken words/speech
भाषितम्:
Karma
TypeNoun
Rootभाषित
FormNeuter, Accusative, Singular, Past Passive Participle (क्त), from √भाष्
श्रुत्वाhaving heard
श्रुत्वा:
Kriya
TypeVerb
Rootश्रु
FormAbsolutive (क्त्वा), —
हृष्टरोमाwith bristling hair (thrilled)
हृष्टरोमा:
Karta
TypeAdjective
Rootहृष्टरोमन्
FormMasculine, Nominative, Singular
तपोधनःthe ascetic rich in austerity (sage)
तपोधनः:
Karta
TypeNoun
Rootतपोधन
FormMasculine, Nominative, Singular

शक्र उवाच

Ś
Śakra (Indra)
P
Pitṛs (ancestors/forefathers)
P
prapitāmahāḥ (great-grandfathers)
N
naraka (hell)
T
tapodhana (ascetic)

Educational Q&A

Faithful continuation of lineage and reverence toward the Pitṛs is presented as a powerful dharmic act: by begetting offspring with śraddhā for the ancestors, one enables the deliverance of forefathers—even great-grandfathers—from grievous post-mortem suffering.

Indra (Śakra) explains the salvific effect of progeny and ancestral faith: descendants can ‘ferry across’ their ancestors from peril/hell. After hearing this teaching about the Pitṛs, an ascetic (tapodhana) reacts with intense joy and reverence, marked by horripilation.