Gautama–Śakra Saṃvāda: Karma, Loka-bheda, and the Restoration of the Elephant
इध्मोदकप्रदातारं शून्यपालं ममाश्रमे । विनीतमाचार्यकुले सुयुक्त गुरुकर्मणि
idhmodaka-pradātāraṁ śūnya-pālaṁ mamāśrame | vinītam ācārya-kule suyuktaṁ guru-karmaṇi |
‘ఓ రాజా, ఇది నాకు సమిధలు, నీరు తెచ్చి ఇస్తుంది. నా ఆశ్రమం ఖాళీగా ఉన్నప్పుడు ఇదే కాపలా కాస్తుంది. ఆచార్యకులంలో ఉండి ఇది వినయాన్ని నేర్చుకుంది; గురుసేవా కార్యాలలో ఇది సక్రమంగా నియమితమై ఉంటుంది.’
भीष्म उवाच
The verse highlights the ethical value of humble service and disciplined training: one who faithfully performs simple duties (bringing firewood and water), protects what is entrusted to him, and remains properly engaged in guru-service is praised as well-trained and worthy.
Bhishma is describing a devoted attendant/guardian in his hermitage—someone who supplies necessities, guards the ashram when it is empty, and has been trained in the teacher’s household—emphasizing the person’s suitability and disciplined conduct.