Previous Verse
Next Verse

Shloka 33

Adhyāya 71: Kaca and the Saṃjīvanī-vidyā

Devayānī–Śukra Episode

मतड़ं याजयाज्चक्रे यत्र प्रीतमना: स्वयम्‌ । त्वं च सोमं भयाद्‌ यस्य गतः पातु सुरेश्वर,सुरेश्वर! उन्होंने मतंग मुनिके किये हुए उपकारसे प्रसन्न होकर स्वयं पुरोहित बनकर उनका यज्ञ कराया; जिसमें उनके भयसे आप भी सोमपान करनेके लिये पधारे थे

Mataṅgaṃ yājayāṃ cakre yatra prītamanāḥ svayam | tvaṃ ca somaṃ bhayād yasya gataḥ pātu sureśvara ||

మతంగ ముని చేసిన ఉపకారంతో హర్షితుడై ఆయన స్వయంగా పురోహితుడై వారి యజ్ఞాన్ని నిర్వహింపజేసెను. మరియు హే సురేశ్వరా! ఎవరి భయంతో నీవు కూడా సోమపానార్థం అక్కడికి వచ్చితివో.

मतङ्गम्Matanga (sage) (as object)
मतङ्गम्:
Karma
TypeNoun
Rootमतङ्ग
FormMasculine, Accusative, Singular
याजयाम्the act of officiating a sacrifice (yājayā)
याजयाम्:
Karma
TypeNoun
Rootयाजया
FormFeminine, Accusative, Singular
चक्रेdid / performed
चक्रे:
Karta
TypeVerb
Rootकृ
FormPerfect, Third, Singular, Atmanepada
यत्रwhere
यत्र:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootयत्र
प्रीतमना:having a pleased mind
प्रीतमना::
Karta
TypeAdjective
Rootप्रीतमन्
FormMasculine, Nominative, Singular
स्वयम्himself
स्वयम्:
Karta
TypeIndeclinable
Rootस्वयम्
त्वम्you
त्वम्:
Karta
TypePronoun
Rootत्वद्
FormMasculine, Nominative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
सोमम्Soma (drink)
सोमम्:
Karma
TypeNoun
Rootसोम
FormMasculine, Accusative, Singular
भयात्from fear / out of fear
भयात्:
Apadana
TypeNoun
Rootभय
FormNeuter, Ablative, Singular
यस्यof whom / whose
यस्य:
TypePronoun
Rootयद्
FormMasculine/Neuter, Genitive, Singular
गतःgone / came
गतः:
Karta
TypeVerb
Rootगम्
Formक्त (past passive participle, used actively), Masculine, Nominative, Singular
पातुम्to drink
पातुम्:
TypeVerb
Rootपा (पिब्)
Formतुमुन् (infinitive)
सुरेश्वरO lord of the gods
सुरेश्वर:
TypeNoun
Rootसुर-ईश्वर
FormMasculine, Vocative, Singular
सुरेश्वरO lord of the gods
सुरेश्वर:
TypeNoun
Rootसुर-ईश्वर
FormMasculine, Vocative, Singular

कण्व उवाच

कण्व (Kaṇva)
मतङ्ग (Mataṅga)
इन्द्र / सुरेश्वर (Indra, Lord of the gods)
सोम (Soma)
यज्ञ (sacrifice)