Previous Verse
Next Verse

Shloka 11

Subhadrā-vivāha-saṃsthāpana, Vṛṣṇi–Kuru satkāra, and Abhimanyu-janma

Chapter 213

इस प्रकार विद्वान्‌ एवं महात्मा ब्राह्मणोंसे जब उनका आश्रम भरा-पूरा हो गया, उस समय कुन्तीनन्दन अर्जुन स्नान करनेके लिये गंगामें उतरे

Iti prakāraṃ vidvān evaṃ mahātmā brāhmaṇebhyaḥ yadā teṣāṃ āśramaḥ bharāpūraḥ abhavat, tadā Kuntīnandana Arjunaḥ snānaṃ kartum Gaṅgāyām avatarat.

ఈ విధంగా ఆ ఆశ్రమము విద్యావంతులైన మహాత్మ బ్రాహ్మణులతో నిండిపోయినప్పుడు, కుంతీనందనుడు అర్జునుడు స్నానార్థం గంగలోకి దిగెను।

एवम्thus
एवम्:
TypeIndeclinable
Rootएवम्
प्रकारेणin this manner / by this way
प्रकारेण:
Karana
TypeNoun
Rootप्रकार
FormMasculine, Instrumental, Singular
विद्वान्learned (man)
विद्वान्:
Karta
TypeAdjective
Rootविद्वस्
FormMasculine, Nominative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
महात्माgreat-souled (one)
महात्मा:
Karta
TypeNoun
Rootमहात्मन्
FormMasculine, Nominative, Singular
ब्राह्मणैःby/with the brahmins
ब्राह्मणैः:
Karana
TypeNoun
Rootब्राह्मण
FormMasculine, Instrumental, Plural
यदाwhen
यदा:
TypeIndeclinable
Rootयदा
तेनby him / by that
तेन:
Karana
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine/Neuter, Instrumental, Singular
आश्रमःhermitage
आश्रमः:
Karta
TypeNoun
Rootआश्रम
FormMasculine, Nominative, Singular
परिपूर्णःfully filled
परिपूर्णः:
TypeAdjective
Rootपरिपूर्ण
FormMasculine, Nominative, Singular
अभवत्became
अभवत्:
TypeVerb
Rootभू
FormImperfect (Laṅ), 3rd, Singular
तदाthen
तदा:
TypeIndeclinable
Rootतदा
कुन्तीनन्दनःKunti's son
कुन्तीनन्दनः:
Karta
TypeNoun
Rootकुन्तीनन्दन
FormMasculine, Nominative, Singular
अर्जुनःArjuna
अर्जुनः:
Karta
TypeNoun
Rootअर्जुन
FormMasculine, Nominative, Singular
स्नातुम्to bathe
स्नातुम्:
TypeVerb
Rootस्ना
FormInfinitive (Tumun)
गङ्गायाम्in the Ganga
गङ्गायाम्:
Adhikarana
TypeNoun
Rootगङ्गा
FormFeminine, Locative, Singular
अवतीर्यhaving descended
अवतीर्य:
TypeVerb
Rootअव-तॄ
FormAbsolutive (Ktvā/lyap)

वैशम्पायन उवाच

V
Vaiśampāyana
A
Arjuna
K
Kuntī
B
Brāhmaṇas
Ā
Āśrama (hermitage)
G
Gaṅgā (Ganges)

Educational Q&A

The verse highlights dharmic order in a hermitage: learned brāhmaṇas are welcomed and the āśrama becomes complete through their presence; Arjuna’s bathing in the Gaṅgā underscores personal purity, restraint, and readiness to act in accordance with dharma.

After the hermitage becomes crowded/fully occupied with learned and noble brāhmaṇas, Arjuna (son of Kuntī) goes down to the river Gaṅgā to bathe, marking a transition to a purificatory act within the ongoing episode.