खाण्डवप्रस्थप्रवेशः तथा इन्द्रप्रस्थनिर्माणवर्णनम् | Entry into Khāṇḍavaprastha and Description of Indraprastha’s Founding
तेषां सम्बन्धिनश्वान्यान् बहूनू बलसमन्वितान् । समागतान् पाण्डवेयैस्तस्मिन्नेव स्वयंवरे,उसी स्वयंवरमें उनके बहुत-से अन्य सम्बन्धी भी, जो भारी सैनिकशक्तिसे सम्पन्न हैं, पाण्डवोंसे प्रेमपूर्वक मिले हैं
teṣāṁ sambandhinaś cānyān bahūn balasamanvitān | samāgatān pāṇḍaveyais tasminn eva svayaṁvare ||
అదే స్వయంవరంలో వారి ఇతర బంధువులు కూడా—గణనీయమైన సైన్యబలంతో కూడినవారు—అనేకులు సమాగమించి, పాండవులను స్నేహపూర్వకంగా కలిశారు।
वैशम्पायन उवाच
The verse highlights how dharma operates through social bonds: kinship and political responsibility converge at major rites like a svayaṃvara, where the gathering of powerful relatives signals the ethical and strategic weight of marriage alliances.
During the svayaṃvara, many additional relatives—described as strong and militarily capable—arrive and meet the Pāṇḍavas there, indicating a large, influential assembly around the event.