Previous Verse
Next Verse

Shloka 16

विदुरस्य द्रुपदसमीपगमनम् — Vidura Conveys Dhṛtarāṣṭra’s Message to Drupada

रूपयौवनदाक्षिण्यैरुपेताश्व स्वलंकृता: । प्रेष्या: सम्प्रददौ कृष्णो नानादेश्या: स्वलंकृता:,रूप-यौवन और चातुर्य आदि गुणोंसे सम्पन्न तथा वस्त्राभूषणोंसे अलंकृत अनेक देशोंकी सजी-धजी बहुत सी सुन्दरी सेविकाएँ भी समर्पित कीं

rūpa-yauvana-dākṣiṇyair upetāś ca su-alaṅkṛtāḥ | preṣyāḥ sampradadau kṛṣṇo nānādeśyāḥ su-alaṅkṛtāḥ ||

వైశంపాయనుడు పలికెను—రూపం, యౌవనం, దాక్షిణ్యంతో కూడి, వస్త్రాభరణాలతో అలంకరింపబడిన, నానాదేశాల అనేక సేవికలను కూడా కృష్ణుడు సమర్పించెను।

रूपby beauty/form
रूप:
Karana
TypeNoun
Rootरूप
FormNeuter, Instrumental, Singular
यौवनby youth
यौवन:
Karana
TypeNoun
Rootयौवन
FormNeuter, Instrumental, Singular
दाक्षिण्यैःby courtesy/skill
दाक्षिण्यैः:
Karana
TypeNoun
Rootदाक्षिण्य
FormNeuter, Instrumental, Plural
उपेताःendowed (with)
उपेताः:
Karta
TypeAdjective
Rootउप-इ (धातु) → उपेत (क्त)
FormFeminine, Nominative, Plural
and
:
TypeIndeclinable
Root
सुअलंकृताःwell-adorned
सुअलंकृताः:
Karta
TypeAdjective
Rootसु + अलंकृत (अलंकृ धातु, क्त)
FormFeminine, Nominative, Plural
प्रेष्याःmaidservants/attendants
प्रेष्याः:
Karma
TypeNoun
Rootप्रेष्या
FormFeminine, Nominative, Plural
सम्प्रददौgave/handed over
सम्प्रददौ:
TypeVerb
Rootसम्-प्र-दा
FormPerfect (Liṭ), 3rd, Singular
कृष्णःKrishna
कृष्णः:
Karta
TypeNoun
Rootकृष्ण
FormMasculine, Nominative, Singular
नानाvarious
नाना:
TypeIndeclinable
Rootनाना
देश्याःfrom (different) countries/regions
देश्याः:
Karma
TypeAdjective
Rootदेश्य
FormFeminine, Nominative, Plural
सुअलंकृताःwell-adorned
सुअलंकृताः:
Karma
TypeAdjective
Rootसु + अलंकृत (अलंकृ धातु, क्त)
FormFeminine, Nominative, Plural

वैशम्पायन उवाच

V
Vaiśaṃpāyana
K
Kṛṣṇa
P
preṣyāḥ (attendant maidservants)

Educational Q&A

The verse illustrates how royal dāna (formal gifting) functioned as a public expression of prosperity and alliance-building; ethically, it invites reflection on dharma when social customs treat human attendants as transferable gifts, highlighting the tension between accepted norms and individual dignity.

Vaiśaṃpāyana reports that Kṛṣṇa, as part of a larger presentation of gifts, bestows many well-adorned female attendants from different regions, described as possessing beauty, youth, and courteous skill.