Previous Verse
Next Verse

Shloka 17

Ādi Parva, Adhyāya 186 — Drupada’s Summons and the Pāñcāla Reception

किरीटहाराड्गदचक्रवालै- विभूषिताजड्: पृथुबाहवस्ते | अनुक्रमं विक्रमसच्त्वयुक्ता बलेन वीर्येण च नर्दमाना:

kirīṭahārāḍgadacakravālaiḥ vibhūṣitājaḍaḥ pṛthubāhavaste | anukramaṃ vikramasattvayuktā balena vīryeṇa ca nardamānāḥ ||

కిరీటాలు, హారాలు, అంగదాలతో అలంకరింపబడి, గదా-చక్రధారులైన ఆ విస్తారభుజ వీరులు—పరాక్రమధైర్యసంపన్నులు—క్రమబద్ధంగా ముందుకు సాగి, బలవీర్యగర్జనలతో దిక్కులను నింపారు।

किरीटwith crowns/diadems
किरीट:
Karana
TypeNoun
Rootकिरीट
FormNeuter, Instrumental, Plural
हारwith garlands/necklaces
हार:
Karana
TypeNoun
Rootहार
FormMasculine, Instrumental, Plural
अङ्गदwith armlets
अङ्गद:
Karana
TypeNoun
Rootअङ्गद
FormMasculine, Instrumental, Plural
चक्रwith discs/wheels
चक्र:
Karana
TypeNoun
Rootचक्र
FormNeuter, Instrumental, Plural
वालैःwith ornaments/strings (as 'vāla' items)
वालैः:
Karana
TypeNoun
Rootवाल
FormMasculine, Instrumental, Plural
विभूषिताःadorned
विभूषिताः:
Karta
TypeAdjective
Rootविभूषित
FormMasculine, Nominative, Plural
अजाःgoats (or 'unborn ones' depending on context)
अजाः:
Karta
TypeNoun
Rootअज
FormMasculine, Nominative, Plural
पृथु-बाहवःbroad-armed
पृथु-बाहवः:
Karta
TypeAdjective
Rootपृथुबाहु
FormMasculine, Nominative, Plural
तेthey
ते:
Karta
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Nominative, Plural
अनुक्रमम्in order; sequence (as object/accusative of manner)
अनुक्रमम्:
Karma
TypeNoun
Rootअनुक्रम
FormMasculine, Accusative, Singular
विक्रम-सत्त्व-युक्ताःendowed with prowess and strength
विक्रम-सत्त्व-युक्ताः:
Karta
TypeAdjective
Rootविक्रमसत्त्वयुक्त
FormMasculine, Nominative, Plural
बलेनby strength
बलेन:
Karana
TypeNoun
Rootबल
FormNeuter, Instrumental, Singular
वीर्येणby valor/potency
वीर्येण:
Karana
TypeNoun
Rootवीर्य
FormNeuter, Instrumental, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
नर्दमानाःroaring
नर्दमानाः:
Karta
TypeVerb
Rootनर्दमान
FormMasculine, Nominative, Plural

वैशम्पायन उवाच

V
Vaiśampāyana
K
kirīṭa (crown)
H
hāra (garland/necklace)
G
gadā (mace)
C
cakra (discus)

Educational Q&A

The verse highlights the kṣatriya ideal of disciplined courage: true martial excellence is not mere noise or ornament, but ordered advance (anukrama) supported by inner steadiness (sattva) and responsible strength (bala, vīrya).

Vaiśampāyana describes a company of powerful warriors, richly adorned and armed, moving forward in proper ranks and roaring with martial confidence—an image of organized, energized readiness for a major confrontation.