Previous Verse
Next Verse

Shloka 50

Vasiṣṭhasya śokaḥ, Vipāśā–Śatadrū-nāmākaraṇam, Kalmāṣapādasya bhaya-prasaṅgaḥ (Ādi Parva 167)

तच्छुत्वा सर्वपाञ्चाला: प्रणेदु: सिंहसड्घवत्‌ । न चैतान्‌ हर्षसम्पूर्णानियं सेहे वसुंधरा

tac chrutvā sarvapāñcālāḥ praṇeduḥ siṃhasaṅghavat | na caitān harṣasampūrṇān iyaṃ sehe vasuṃdharā ||

ఆ ప్రకటనను విని సమస్త పాంచాలులు సింహసమూహంలా గర్జించారు. ఆనందంతో నిండిన వారి ఉత్సాహవేగాన్ని భూమి కూడా తట్టుకోలేనట్టుగా అనిపించింది.

तत्that (sound/utterance)
तत्:
Karma
TypePronoun
Rootतद्
FormNeuter, Accusative, Singular
श्रुत्वाhaving heard
श्रुत्वा:
Adhikarana
TypeVerb
Rootश्रु (धातु)
Formक्त्वा (absolutive/gerund), Parasmaipada (usage-neutral here)
सर्वपाञ्चालाःall the Panchalas
सर्वपाञ्चालाः:
Karta
TypeNoun
Rootसर्वपाञ्चाल
FormMasculine, Nominative, Plural
प्रणेदुःroared/shouted
प्रणेदुः:
Karta
TypeVerb
Rootनद् (धातु)
FormPerfect (लिट्), Third, Plural, Parasmaipada
सिंहसङ्घवत्like a troop of lions
सिंहसङ्घवत्:
Karana
TypeIndeclinable
Rootसिंहसङ्घ + वत्
Formवत् (comparative particle)
not
:
TypeIndeclinable
Root
FormNegation
and
:
TypeIndeclinable
Root
FormConjunction
एतान्these (men)
एतान्:
Karma
TypePronoun
Rootएतद्
FormMasculine, Accusative, Plural
हर्षसम्पूर्णान्filled with joy
हर्षसम्पूर्णान्:
Karma
TypeAdjective
Rootहर्षसम्पूर्ण
FormMasculine, Accusative, Plural
इयम्this (earth)
इयम्:
Karta
TypePronoun
Rootइदम्
FormFeminine, Nominative, Singular
सेहेendured/bore
सेहे:
Karta
TypeVerb
Rootसह् (धातु)
FormPerfect (लिट्), Third, Singular, Ātmanepada
वसुन्धराthe earth
वसुन्धरा:
Karta
TypeNoun
Rootवसुन्धरा
FormFeminine, Nominative, Singular

ब्राह्मण उवाच

P
Pāñcālas
V
Vasuṃdharā (Earth)

Educational Q&A

The verse uses hyperbole—earth unable to bear their joy—to show how collective human emotion can become a force with moral and political consequence; public acclaim is not merely noise but a sign of momentum that can reshape events.

After hearing a significant announcement (described as something heard), the people of Pañcāla respond with a lion-like roar; their exuberant rush is portrayed as so intense that the earth itself seems to tremble under it.