Previous Verse
Next Verse

Shloka 2

आदि पर्व, अध्याय 139 — Hiḍimba’s Detection and Hiḍimbā’s Approach to Bhīma

धृतिस्थैर्यसहिष्णुत्वादानृशंस्यात्‌ तथार्जवात्‌ भृत्यानामनुकम्पार्थ तथैव स्थिरसौहृदात्‌,वैशम्पायनजी कहते हैं--राजन्‌! तदनन्तर एक वर्ष बीतनेपर धृतराष्ट्रने पाण्डुपुत्र युधिष्ठिरको धृति, स्थिरता, सहिष्णुता, दयालुता, सरलता तथा अविचल सौहार्द आदि सदगुणोंके कारण पालन करनेयोग्य प्रजापर अनुग्रह करनेके लिये युवराजपदपर अभिषिक्त कर दिया

Vaiśampāyana uvāca: dhṛti-sthairya-sahiṣṇutvād ānṛśaṁsyāt tathārjavāt | bhṛtyānām anukampārthaṁ tathaiva sthira-sauhṛdāt ||

ధృతి, స్థైర్యం, సహనశీలత, కరుణ, సరళత, అచంచల సౌహార్దం—ఈ గుణాల వల్ల; ఆశ్రితులపై అనుకంప చూపి ప్రజలకు అనుగ్రహం కలిగించాలనే ఉద్దేశంతో—(ధృతరాష్ట్రుడు యుధిష్ఠిరుని యువరాజుగా నియమించాడు)।

धृतिfrom fortitude
धृति:
Apadana
TypeNoun
Rootधृति
FormFeminine, Ablative, Singular
स्थैर्यfrom steadiness
स्थैर्य:
Apadana
TypeNoun
Rootस्थैर्य
FormNeuter, Ablative, Singular
सहिष्णुत्वfrom forbearance
सहिष्णुत्व:
Apadana
TypeNoun
Rootसहिष्णुत्व
FormNeuter, Ablative, Singular
आनृशंस्यात्from compassion/non-cruelty
आनृशंस्यात्:
Apadana
TypeNoun
Rootआनृशंस्य
FormNeuter, Ablative, Singular
तथाand/likewise
तथा:
TypeIndeclinable
Rootतथा
आर्जवात्from straightforwardness
आर्जवात्:
Apadana
TypeNoun
Rootआर्जव
FormNeuter, Ablative, Singular
भृत्यानाम्of servants/retainers
भृत्यानाम्:
TypeNoun
Rootभृत्य
FormMasculine, Genitive, Plural
अनुकम्पार्थम्for the sake of compassion
अनुकम्पार्थम्:
Karma
TypeNoun
Rootअनुकम्पा-अर्थ
FormMasculine, Accusative, Singular
तथाand/likewise
तथा:
TypeIndeclinable
Rootतथा
एवindeed/just
एव:
TypeIndeclinable
Rootएव
स्थिरfrom firm/steady
स्थिर:
Apadana
TypeAdjective
Rootस्थिर
FormNeuter, Ablative, Singular
सौहृदात्from friendship/goodwill
सौहृदात्:
Apadana
TypeNoun
Rootसौहृद
FormNeuter, Ablative, Singular

वैशम्पायन उवाच

V
Vaiśampāyana
J
Janamejaya
D
Dhṛtarāṣṭra
Y
Yudhiṣṭhira
P
Pāṇḍu

Educational Q&A

Legitimate rule is grounded in character: steadiness, patience, compassion, honesty, and unwavering goodwill are presented as the qualities that make a leader fit to protect dependents and show grace to the people.

After a year has passed, Dhṛtarāṣṭra installs Yudhiṣṭhira as crown prince, citing his exemplary virtues and aiming to extend benevolent governance and care toward subjects and dependents of the kingdom.