गान्धारीपुत्रोत्पत्तिः — The Birth of Gāndhārī’s Hundred Sons (and Yuyutsu); Omens and Counsel on Succession
ततः शड्का समभवद्ू रक्षिणां त॑ मुनि प्रति । संयम्यैनं ततो राज्ञे दस्यूंश्वैव न््यवेदयन्,फिर तो रक्षकोंको मुनिके प्रति मनमें संदेह उत्पन्न हो गया और वे उन्हें बाँधकर राजाके पास ले गये। वहाँ पहुँचकर उन्होंने राजासे सब बातें बतायीं और उन चोरोंको भी राजाके हवाले कर दिया
tataḥ śaṅkā samabhavad rakṣiṇāṃ taṃ muniṃ prati | saṃyamya enaṃ tato rājñe dasyūṃś caiva nyavedayan ||
అప్పుడు రక్షకులకు ఆ మునిపై అనుమానం కలిగింది. వారు ఆయనను బంధించి రాజు వద్దకు తీసుకెళ్లి జరిగినదంతా నివేదించి, దొంగలనూ అప్పగించారు.
वैशम्पायन उवाच
The verse underscores a dharmic principle of governance: when doubt arises, matters should be taken to legitimate authority for inquiry and judgment. It also cautions that outward appearance (even of a sage) may be questioned under suspicious circumstances, so due process and careful discernment are necessary.
The guards become suspicious of a certain sage, restrain him, and bring him before the king. They report the situation and also deliver the captured thieves to the king for further action.