Previous Verse
Next Verse

Shloka 116

देवैर्विष्णोः शरणागमनम्—शिवलिङ्गस्थापनं, शिवसहस्रनामस्तवः, सुदर्शनचक्रप्रदानं च

पद्मगर्भो महागर्भो विश्वगर्भो विचक्षणः परावरज्ञो बीजेशः सुमुखः सुमहास्वनः

padmagarbho mahāgarbho viśvagarbho vicakṣaṇaḥ parāvarajño bījeśaḥ sumukhaḥ sumahāsvanaḥ

ఆయనే పద్మగర్భుడు, మహాగర్భుడు, విశ్వగర్భుడు, సర్వవిచక్షణుడు. పరాపర తత్త్వాలను తెలిసినవాడు, బీజేశ్వరుడు, శుభముఖుడు, అత్యంత మహత్తరమైన పవిత్ర నాదంతో నినదించేవాడు।

padma-garbhaḥthe One whose womb/source is the lotus (creator of the lotus-born)
padma-garbhaḥ:
mahā-garbhaḥthe Great Womb, vast causal ground
mahā-garbhaḥ:
viśva-garbhaḥthe One in whom the universe is contained/gestated
viśva-garbhaḥ:
vicakṣaṇaḥdiscerning, supremely wise
vicakṣaṇaḥ:
parā-vara-jñaḥknower of the higher (parā) and lower (avarā) truths
parā-vara-jñaḥ:
bīja-īśaḥLord of the seed, master of causal potency
bīja-īśaḥ:
su-mukhaḥof auspicious/benign face
su-mukhaḥ:
su-mahā-svanaḥof very great sound, whose vibration is mighty and auspicious
su-mahā-svanaḥ:

Suta Goswami (narrating Shiva’s epithets to the sages of Naimisharanya)

S
Shiva

FAQs

It presents Shiva as the cosmic source (garbha) in whom creation is conceived and sustained—supporting Linga worship as reverence to the formless causal ground (Pati) beyond all forms.

Shiva is portrayed as Pati: the intelligent, all-discerning Lord who contains the universe, knows both transcendent (parā) and immanent (avarā) realities, and governs the primal causal seed (bīja) that unfolds as the world.

The epithet “su-mahā-svanaḥ” points to nāda/mantra contemplation in Shiva-puja and yogic practice—japa and inner listening to sacred vibration as a means to loosen pasha (bondage) for the pashu (soul).