Previous Verse
Next Verse

Shloka 48

उमामहेश्वरव्रतं—पञ्चाक्षरमन्त्रस्य माहात्म्यं, न्यासः, जपविधिः, सदाचारः, विनियोगः

पञ्चमः स्वरितश्चैव मध्यमो निषधः स्मृताः नकारः पीतवर्णश् च स्थानं पूर्वमुखं स्मृतम्

pañcamaḥ svaritaścaiva madhyamo niṣadhaḥ smṛtāḥ nakāraḥ pītavarṇaś ca sthānaṃ pūrvamukhaṃ smṛtam

ఐదవది స్వరిత స్వరంతో ఉచ్చరించబడుతుంది; దాని స్థాయి మధ్యమం, దాని స్వరం ‘నిషధ’గా ప్రసిద్ధం. ‘న’కారం పీతవర్ణం; దాని స్థానం పూర్వముఖంగా స్మరించబడింది.

पञ्चमःthe fifth (sound/letter category)
पञ्चमः:
स्वरितःsvarita-accented
स्वरितः:
च एवand indeed
च एव:
मध्यमःmiddle (pitch/register)
मध्यमः:
निषधःNiṣadha (musical note)
निषधः:
स्मृताःare remembered/declared
स्मृताः:
नकारःthe syllable/letter ‘na’
नकारः:
पीत-वर्णःyellow/golden-colored
पीत-वर्णः:
and
:
स्थानम्place/locus
स्थानम्:
पूर्व-मुखम्eastern face/front
पूर्व-मुखम्:
स्मृतम्is remembered/declared
स्मृतम्:

Suta Goswami (narrating traditional Shiva-mantra/varna-nyasa teaching within the Linga Purana)

S
Shiva

FAQs

It encodes a nyāsa-style mapping—sound (svara), note (niṣadha), color (pīta), and direction (east)—so the devotee installs mantra into the ritual body of the Linga, making worship an internalized, mantric consecration.

Shiva-tattva is presented as manifesting through śabda (sacred sound) ordered by cosmic correspondences; the Pati is approached not only as form (liṅga) but as the luminous intelligence structuring speech, direction, and ritual perception.

Varnamālā/akṣara-nyāsa linked to Linga-pūjā: assigning syllables with accent, pitch, color, and directional face, a practice that supports Pāśupata-style purification of the paśu by loosening pasha through disciplined mantra-placement.