Previous Verse
Next Verse

Shloka 30

Adhyaya 71: पुरत्रयवृत्तान्तः—ब्रह्मवरदानम्, मयकृतत्रिपुर-निर्माणम्, विष्णुमाया-धर्मविघ्नः, शिवस्तुति, त्रिपुरदाहोपक्रमः

रथैश् च विविधाकारैर् विचित्रैर्विश्वतोमुखैः सभाप्रपादिभिश् चैव क्रीडास्थानैः पृथक् पृथक्

rathaiś ca vividhākārair vicitrairviśvatomukhaiḥ sabhāprapādibhiś caiva krīḍāsthānaiḥ pṛthak pṛthak

అక్కడ నానారూపాలైన, విచిత్రమైన, అన్ని దిశలకూ ముఖములైన రథములు, సభామండపములు, ద్వార‑ప్రపాదములు, మరియు వేర్వేరు క్రీడాస్థానములు కూడ ఉండెను।

रथैःwith chariots
रथैः:
and
:
विविधाकारैःof various shapes/forms
विविधाकारैः:
विचित्रैःwondrous/variegated
विचित्रैः:
विश्वतोमुखैःhaving faces/openings on all sides, facing every direction
विश्वतोमुखैः:
सभाप्रपादिभिःwith assembly-halls and porticoes/raised halls (prapādas)
सभाप्रपादिभिः:
च एवand indeed/also
च एव:
क्रीडास्थानैःwith places for play/recreation
क्रीडास्थानैः:
पृथक् पृथक्separately, each in its own distinct place
पृथक् पृथक्:

Suta Goswami

FAQs

It emphasizes that Linga-centered worship and royal-ritual life are supported by properly arranged sacred precincts—halls, gateways, and designated zones—so that puja, assembly, and festival activities proceed in ordered harmony.

By depicting “all-direction” (viśvatomukha) arrangements, the verse indirectly mirrors Shiva’s sarvavyāpitva—Pati as the all-pervading Lord who is approached from every direction through disciplined, consecrated order.

The verse highlights ritual-space discipline (kṣetra-vinyāsa): separating functions—assembly, entryways, and recreation grounds—so that worship, vrata, and festival observances can be performed without mixing sacred and casual activities.