कल्पद्रुमसमाकीर्णं गजवाजिसमाकुलम् नानाप्रसादसंकीर्णं मणिजालैः समावृतम्
kalpadrumasamākīrṇaṃ gajavājisamākulam nānāprasādasaṃkīrṇaṃ maṇijālaiḥ samāvṛtam
అది కల్పవృక్షములతో నిండినది, ఏనుగులు-గుర్రములతో కిటకిటలాడినది; అనేక మహాప్రాసాదములతో సమాకీర్ణమై, మణిజాలములతో చుట్టుముట్టబడినది।
Suta Goswami (narrating to the sages of Naimisharanya)
By portraying a jewel-enclosed, auspicious realm filled with kalpadrumas and royal splendor, the verse supports the Purāṇic idea that Shiva’s sacred space (and the Linga as His manifest sign) is a locus of śrī (auspicious abundance) that elevates the pashu toward reverence for Pati.
Shiva-tattva is implied as the source of auspicious order and unsurpassed radiance: the “jewel-latticed” enclosure and wish-fulfilling trees symbolize His anugraha-śakti (grace) that can transform worldly grandeur into a gateway for higher realization.
No specific puja-vidhi is stated in this line; it functions as a dhyāna-supporting description—encouraging devotees to visualize Shiva’s sacred domain, refining bhakti and preparing the mind for Linga-puja and inward Pāśupata-style contemplation.