Previous Verse
Next Verse

Shloka 155

Adhyaya 71: पुरत्रयवृत्तान्तः—ब्रह्मवरदानम्, मयकृतत्रिपुर-निर्माणम्, विष्णुमाया-धर्मविघ्नः, शिवस्तुति, त्रिपुरदाहोपक्रमः

रुद्रभक्तार्तिनाशाय रौद्रकर्मरताय ते कूष्माण्डगणनाथाय योगिनां पतये नमः

rudrabhaktārtināśāya raudrakarmaratāya te kūṣmāṇḍagaṇanāthāya yogināṃ pataye namaḥ

రుద్రభక్తుల ఆర్తిని నశింపజేసేవాడా, రౌద్రకర్మాలలో రతుడా—బంధనాన్ని దమనించేవాడా—నీకు నమస్కారం। కూష్మాండ గణాల నాథుడా, యోగుల పతి, నీకు ప్రణామం।

रुद्र-भक्त-आर्ति-नाशायto the destroyer of the distress of Rudra’s devotees
रुद्र-भक्त-आर्ति-नाशाय:
रौद्र-कर्म-रतायto the one engaged in fierce/divine Rudra-acts
रौद्र-कर्म-रताय:
तेto You
ते:
कूष्माण्ड-गण-नाथायto the Lord of the Kūṣmāṇḍa gaṇa-hosts
कूष्माण्ड-गण-नाथाय:
योगिनाम्of yogins
योगिनाम्:
पतयेto the Lord/Master (Pati)
पतये:
नमःsalutations
नमः:

Suta Goswami (narrating a received hymn/stuti within the Linga Purana to the sages of Naimisharanya)

S
Shiva (Rudra)
K
Kushmanda Ganas
Y
Yogins

FAQs

It frames Linga-centered devotion as a refuge that removes ārtī (affliction) for Rudra-bhaktas, presenting Shiva as the effective Pati who dissolves the devotee’s pasha (bondage) through grace and disciplined worship.

Shiva is praised as Pati—the sovereign Lord over yogins and souls—whose raudra-karma is not mere wrath but a purifying, liberating power that destroys suffering and protects devotees within the Pati–Pashu–Pāśa framework.

The verse highlights stuti (mantric praise) as a yogic act of surrender, aligning the practitioner with Rudra’s transformative power—an inner Pāśupata orientation where devotion and yoga culminate in Pati-bhāva (recognition of Shiva as the Lord).