Previous Verse
Next Verse

Shloka 107

देवादिसृष्टिकथनम् (वसिष्ठशोकः, पराशरजन्म, एकलिङ्गपूजा, रुद्रदर्शनम्)

गते महेश्वरे सांबे प्रणम्य च महेश्वरम् ददाह राक्षसानां तु कुलं मन्त्रेण मन्त्रवित्

gate maheśvare sāṃbe praṇamya ca maheśvaram dadāha rākṣasānāṃ tu kulaṃ mantreṇa mantravit

సాంబతో కూడిన మహేశ్వరుడు అంతర్ధానమైన తరువాత, మంత్రవేత్త మహేశ్వరునికి నమస్కరించి మంత్రబలంతో రాక్షసుల వంశమంతటిని దహించాడు।

gatehaving gone/departed
gate:
maheśvarewhen Maheshvara (Śiva) (had gone)
maheśvare:
sāṃbewith Sāmbā (Śiva united with Śakti/Umā)
sāṃbe:
praṇamyahaving bowed/prostrated
praṇamya:
caand
ca:
maheśvaramto Maheshvara (Śiva)
maheśvaram:
dadāhaburned/consumed
dadāha:
rākṣasānāmof the Rākṣasas/demonic beings
rākṣasānām:
tuindeed/then
tu:
kulamfamily/lineage/clan
kulam:
mantreṇaby mantra/through sacred formula
mantreṇa:
mantravitknower/master of mantras
mantravit:

Suta Goswami (narrating to the sages at Naimisharanya)

S
Shiva (Maheshvara)
P
Parvati (Sāmbā/Śakti)
R
Rakshasas

FAQs

It shows the standard Shaiva sequence—praṇāma (humble surrender) to Maheshvara followed by mantra-prayoga—implying that ritual power is rooted in devotion to Pati (Śiva), not mere technique.

Śiva appears as Maheshvara inseparable from Śakti (Sāmbā), indicating Pati-tattva: the Lord whose presence empowers mantra and whose grace enables the removal of hostile forces (inner and outer pasha).

Mantra-siddhi joined to reverent praṇāma—akin to a Pāśupata orientation where disciplined mantra, grounded in Śiva-bhakti, is used to overcome obstructing powers.