सूर्यरथ-रचना, ध्रुव-प्रेरणा, मास-गणाः च
Jyotish-chakra: Surya’s Motion and Monthly Retinues
सरथो ऽधिष्ठितो देवैर् आदित्यैर्मुनिभिस् तथा गन्धर्वैरप्सरोभिश् च ग्रामणीसर्पराक्षसैः
saratho 'dhiṣṭhito devair ādityairmunibhis tathā gandharvairapsarobhiś ca grāmaṇīsarparākṣasaiḥ
ఆ రథము దేవతలచే అధిష్ఠితమై—ఆదిత్యులు, మునులు కూడ—గంధర్వులు, అప్సరసలు, అలాగే గణనాయకులు, నాగులు, రాక్షసులతో పరివృతమై ఉండెను।
Suta Goswami (narrating to the sages of Naimiṣāraṇya; contextual)
It portrays a universal convergence of beings—Devas, sages, celestial artists, Nāgas, and Rākṣasas—implying that the Linga’s sovereignty (as Pati) draws all orders of existence into reverent alignment, a key motif behind public processions, consecrations, and collective Linga-pūjā.
By showing every class of being attending a single sacred movement, the verse reflects Shiva-tattva as the supreme integrator: Pati who harmonizes mutually opposed forces (deva and rākṣasa, serpent and sage) beyond pasha-bound divisions, indicating his transcendence and lordship over all realms.
The imagery supports the purāṇic model of śiva-yātrā and utsava (processional worship) and, at a yogic level, suggests saṅgati—bringing all faculties and ‘inner hosts’ under one focus—mirroring Pāśupata orientation where the pashu (individual self) turns toward Pati through unified devotion.