Devanagari scriptवैद्युतो मानसश्चैव सुप्रभः सप्तमस् तथा श्वेतस्य देशः श्वेतस्तु हरितस्य च हारितः
Transliterationvaidyuto mānasaścaiva suprabhaḥ saptamas tathā śvetasya deśaḥ śvetastu haritasya ca hāritaḥ
Translationవైద్యుత, మానస మరియు సుప్రభ—ఇవీ ఉన్నాయి; సుప్రభ ఏడవది. శ్వేతుని దేశం ‘శ్వేత’ అని, హరితుని దేశం ‘హారిత’ అని పిలవబడుతుంది।
Word by Wordवैद्युतः (vaidyutaḥ)Vaidyuta, a named luminous region/realm मानसः (mānasaḥ)Mānasa, a mind-born/mental realm or region सुप्रभः (suprabhaḥ)Suprabha, ‘of excellent radiance’ सप्तमः (saptamaḥ)the seventh (in the series) श्वेतस्य (śvetasya)of Śveta (the ‘White’ one/region) श्वेतः (śvetaḥ)Śveta (name ‘White’) तु (tu)and/but (emphatic) हरितस्य (haritasya)of Harita (the ‘Green’ one/region) हारितः (hāritaḥ)Hārita, the name derived from Harita SpeakerSuta Goswami (narrating to the sages of Naimisharanya)