Previous Verse

Shloka 53

नन्दिकेश्वरोत्पत्तिः — Nandikesvara’s Origin, Shiva’s Boons, and the Rise of Sacred Rivers

ततः स भगवाञ्शर्वः सर्वलोकेश्वरेश्वरः सस्मार गणपान् दिव्यान् देवदेवो वृषध्वजः

tataḥ sa bhagavāñśarvaḥ sarvalokeśvareśvaraḥ sasmāra gaṇapān divyān devadevo vṛṣadhvajaḥ

అప్పుడు భగవాన్ శర్వుడు—సర్వలోకాధిపతులకూ అధిపతి, దేవదేవుడు, వృషధ్వజుడు శివుడు—దివ్య గణపతులను అంతఃస్మరణతో ఆహ్వానించాడు।

ततः (tataḥ)then
ततः (tataḥ):
स (sa)he
स (sa):
भगवाञ् (bhagavān)the Blessed Lord
भगवाञ् (bhagavān):
शर्वः (śarvaḥ)Śiva, the Auspicious Destroyer of bondage
शर्वः (śarvaḥ):
सर्वलोकेश्वरेश्वरः (sarvalokeśvareśvaraḥ)the Lord of the lords of all worlds
सर्वलोकेश्वरेश्वरः (sarvalokeśvareśvaraḥ):
सस्मार (sasmāra)remembered/called to mind, invoked
सस्मार (sasmāra):
गणपान् (gaṇapān)leaders/protectors of the Gaṇas
गणपान् (gaṇapān):
दिव्यान् (divyān)divine, celestial
दिव्यान् (divyān):
देवदेवः (deva-devaḥ)God of gods
देवदेवः (deva-devaḥ):
वृषध्वजः (vṛṣa-dhvajaḥ)he whose banner bears the bull (Nandin).
वृषध्वजः (vṛṣa-dhvajaḥ):

Suta Goswami (narrating to the sages of Naimisharanya)

S
Shiva
G
Ganas
N
Nandin

FAQs

It shows Śiva as the supreme Pati who, by mere inner will (smaraṇa/saṅkalpa), commands his divine attendants—implying that Linga worship culminates in aligning the pashu’s mind to the Lord’s presence rather than relying only on external acts.

Śiva is portrayed as Sarvalokeśvareśvara—transcendent sovereign over all cosmic authorities—indicating his supremacy beyond pasha (bondage) and his capacity to govern creation through consciousness and command.

The key practice is smaraṇa (focused remembrance/invocation), a yogic mode of calling the divine—central to Pāśupata orientation where inner recollection of Pati loosens pasha and steadies the pashu toward liberation.