Adhyaya 40: Kali-yuga Lakshana, Yuga-sandhyamsha, and the Re-emergence of Dharma
गङ्गायमुनयोर्मध्ये स्थितिं प्राप्तः सहानुगः ततो व्यतीते काले तु सामात्यः सहसैनिकः
gaṅgāyamunayormadhye sthitiṃ prāptaḥ sahānugaḥ tato vyatīte kāle tu sāmātyaḥ sahasainikaḥ
అతడు అనుచరులతో గంగా-యమునల మధ్య ప్రాంతంలో నివాసం ఏర్పరచుకున్నాడు; కాలం గడిచిన తరువాత మంత్రులు, సైన్యంతో కూడ అక్కడే నిలిచెను।
Suta Goswami
By placing the narrative in the Gaṅgā–Yamunā sacred region, the verse signals a tirtha-setting where Śiva-pūjā and Linga-pratiṣṭhā traditionally bear intensified merit and become conducive to Śiva’s anugraha (grace).
Indirectly, it frames the world as a field governed by kāla (time) and movement, within which the pashu (individual) seeks stability; in Śaiva Siddhānta, true स्थिति (abiding) culminates when the pashu is freed from pāśa (bondage) by Pati, Śiva.
A tirtha-stay (kshetra-vāsa) is implied: dwelling in a sacred confluence-region to undertake purification, japa, vrata, and Śiva/Linga worship—often preparatory supports for Pāśupata-oriented discipline.