Previous Verse
Next Verse

Shloka 59

Adhyaya 40: Kali-yuga Lakshana, Yuga-sandhyamsha, and the Re-emergence of Dharma

विनिघ्नन्सर्वभूतानि शतशो ऽथ सहस्रशः कृत्वा बीजावशेषां तु पृथिवीं क्रूरकर्मणः

vinighnansarvabhūtāni śataśo 'tha sahasraśaḥ kṛtvā bījāvaśeṣāṃ tu pṛthivīṃ krūrakarmaṇaḥ

ఆ క్రూరకర్ముడు సమస్త భూతాలను వందలుగా, తరువాత వేలుగా సంహరించాడు; భూమిని కేవలం ‘బీజావశేషం’గా—భవిష్యత్ సృష్టికి మిగిలిన సంభావ్యతమాత్రంగా—మార్చివేశాడు।

vinighnanstriking down, slaying
vinighnan:
sarva-bhūtāniall beings/creatures
sarva-bhūtāni:
śataśaḥby hundreds
śataśaḥ:
athathen
atha:
sahasraśaḥby thousands
sahasraśaḥ:
kṛtvāhaving made, having rendered
kṛtvā:
bīja-avaśeṣāmleaving only seed-remnants, reduced to seed-state
bīja-avaśeṣām:
tuindeed/but
tu:
pṛthivīmthe earth
pṛthivīm:
krūra-karmaṇaḥof the cruel-acting one (agent of harsh deeds)
krūra-karmaṇaḥ:

Suta Goswami (narrating to the sages of Naimisharanya)