Previous Verse
Next Verse

Shloka 26

Adhyaya 4: अहोरात्र-युग-मन्वन्तर-कल्पमान तथा प्रलयान्ते सृष्ट्युपक्रमः

कृतस्याद्यस्य विप्रेन्द्रा दिव्यमानेन कीर्तितम् सहस्राणां शतान्यासंश् चतुर्दश च संख्यया

kṛtasyādyasya viprendrā divyamānena kīrtitam sahasrāṇāṃ śatānyāsaṃś caturdaśa ca saṃkhyayā

ఓ విప్రేంద్రులారా, మొదటి కృతయుగ కాలము దివ్య ప్రమాణమున కీర్తింపబడెను; సంఖ్య ప్రకారము అది పద్నాలుగు వందల వేల—పద్నాలుగు లక్ష సంవత్సరములు.

kṛtasyaof the Kṛta (Satya) Yuga
kṛtasya:
ādyasyaof the first (age)
ādyasya:
vipra-indrāḥO lords among Brahmins
vipra-indrāḥ:
divya-mānenaby the divine (celestial) measure
divya-mānena:
kīrtitamis proclaimed/declared
kīrtitam:
sahasrāṇāmof thousands
sahasrāṇām:
śatānihundreds
śatāni:
āsaṁśindeed/are said to be
āsaṁś:
caturdaśafourteen
caturdaśa:
caand
ca:
saṅkhyayāin number/by count
saṅkhyayā:

Suta Goswami

S
Suta Goswami
S
Sages of Naimisharanya

FAQs

It establishes sacred time-reckoning (kāla) used to frame dharma and ritual observances; in Shaiva practice, worship is aligned to cosmic order governed by Pati (Shiva).

By presenting “divine measure,” it implies time is not ultimate but a regulated principle—kāla functions under the sovereignty of Pati, while Pashu remains bound by time until liberated.

No specific puja-vidhi is stated; the takeaway is calendrical discipline—observances, vows, and worship cycles are grounded in Purāṇic yuga and divine time measures.