Previous Verse
Next Verse

Shloka 7

Adhyaya 34: भस्ममहात्म्यं—अग्नीषोमात्मक-शिवतत्त्वं तथा पाशुपतव्रतप्रशंसा

अहमग्निर्महातेजाः सोमश्चैषा महांबिका अहमग्निश् च सोमश् च प्रकृत्या पुरुषः स्वयम्

ahamagnirmahātejāḥ somaścaiṣā mahāṃbikā ahamagniś ca somaś ca prakṛtyā puruṣaḥ svayam

నేను మహాతేజస్సుగల అగ్ని; ఈ మహాంబికే సోమ. నేను అగ్నియు సోమయు రెండూ నేనే; స్వభావతః నేనే స్వయంగా పురుషుడు (పరమ చైతన్యాధిపతి).

अहम् (aham)I
अहम् (aham):
अग्निः (agniḥ)Agni, the fire-principle
अग्निः (agniḥ):
महातेजाः (mahā-tejāḥ)possessing great splendor/energy
महातेजाः (mahā-tejāḥ):
सोमः (somaḥ)Soma, the lunar/nectar principle
सोमः (somaḥ):
च (ca)and
च (ca):
एषा (eṣā)this (she)
एषा (eṣā):
महांबिका (mahāmbikā)the Great Mother (Shakti)
महांबिका (mahāmbikā):
अहम् (aham)I
अहम् (aham):
अग्निः (agniḥ)Agni
अग्निः (agniḥ):
च (ca)and
च (ca):
सोमः (somaḥ)Soma
सोमः (somaḥ):
च (ca)and
च (ca):
प्रकृत्या (prakṛtyā)by nature, inherently (through Prakṛti/own essential power)
प्रकृत्या (prakṛtyā):
पुरुषः (puruṣaḥ)Puruṣa, the Supreme Person/Consciousness
पुरुषः (puruṣaḥ):
स्वयम् (svayam)Himself, directly
स्वयम् (svayam):

Shiva (as the supreme Pati revealing His identity through Agni–Soma polarity)

S
Shiva
M
Mahambika (Shakti/Parvati)
A
Agni
S
Soma

FAQs

It frames the Linga as the sign of the Supreme Pati who contains and harmonizes Agni (fiery transformative power) and Soma (cool nectar-like grace), implying that Linga-puja is worship of the unified source behind all ritual energies.

Shiva speaks as the self-existent Puruṣa—conscious Lord—who, through His own Shakti (Mahāmbikā/Prakṛti), manifests the paired cosmic principles Agni and Soma, showing Shiva-tattva as both transcendent and immanent.

The verse points to a Pāśupata-oriented inner discipline of balancing Agni (tapas, purification, mantra-fire) with Soma (amṛta, cooling grace, steadiness), a key contemplative lens for Linga-puja and yogic integration.