Previous Verse
Next Verse

Shloka 100

ध्यानयोगेन रुद्रदर्शनम् — रुद्रावतार-परिवर्तक्रमः, लकुली (कायावतार), पाशुपतयोगः, लिङ्गार्चन-निष्ठा

वाचश्रवाः स्मृतो व्यासो यदा स ऋषिसत्तमः तदाप्यहं भविष्यामि दारुको नाम नामतः

vācaśravāḥ smṛto vyāso yadā sa ṛṣisattamaḥ tadāpyahaṃ bhaviṣyāmi dāruko nāma nāmataḥ

ఆ ఋషిశ్రేష్ఠుడు వాచశ్రవా ‘వ్యాస’ అని స్మరింపబడునప్పుడు, అప్పుడు నేనూ ‘దారుక’ అనే నామముతో ప్రసిద్ధుడై అవతరిస్తాను.

वाचश्रवाःVācaśravas (a famed name/epithet)
वाचश्रवाः:
स्मृतःremembered, renowned
स्मृतः:
व्यासःVyāsa (the compiler/arranger of revelation)
व्यासः:
यदाwhen
यदा:
सःhe
सः:
ऋषिसत्तमःbest among sages
ऋषिसत्तमः:
तदाthen
तदा:
अपिalso, indeed
अपि:
अहम्I
अहम्:
भविष्यामिI shall become/shall exist
भविष्यामि:
दारुकःDāruka
दारुकः:
नामname
नाम:
नामतःby name, in designation
नामतः:

Likely Suta Goswami (within a prophetic/narrative frame)

V
Vyasa
V
Vacaśravas
D
Dāruka

FAQs

It anchors the Shaiva teaching-stream in a recognized Purāṇic lineage (Vyāsa → later narrator), implying that Linga-upāsanā and its vidhi are preserved through authorized transmission rather than private invention.

Indirectly: by emphasizing a divinely ordered succession of sages and narrators, it reflects Shiva as Pati—the guiding Lord who sustains dharma and liberating knowledge for the pashu through time, via śāstra and guru-paramparā.

No specific pūjā-vidhi or Pāśupata-yoga limb is stated; the takeaway is the primacy of śravaṇa (listening) and paramparā-based instruction as the gateway to Shaiva sādhanā.