Previous Verse
Next Verse

Shloka 19

ब्रह्मनारायणस्तवः — शिवस्य प्रभवत्व-प्रतिपादनम्

वाग्वृषाय नमस्तुभ्यं पुराणवृषभाय च नमः पशूनां पतये गोवृषेन्द्रध्वजाय च

vāgvṛṣāya namastubhyaṃ purāṇavṛṣabhāya ca namaḥ paśūnāṃ pataye govṛṣendradhvajāya ca

హే వాక్కు-వృషభా, మీకు నమస్కారం; హే పురాణ వృషభా, మీకు నమస్కారం. బంధజీవుల పతి పశుపతికి నమస్కారం; గోవృషభేంద్రధ్వజుడైన శివునికి నమస్కారం.

vākspeech, sacred utterance (Veda/mantra)
vāk:
vṛṣāyato the Bull, the mighty one (a title of Shiva)
vṛṣāya:
namaḥ/namassalutation
namaḥ/namas:
tubhyamto You
tubhyam:
purāṇaprimordial, ancient
purāṇa:
vṛṣabhāyato the Bull (Nandi/virility of dharma)
vṛṣabhāya:
caand
ca:
paśūnāmof the paśus (individual souls under bondage)
paśūnām:
patayeto the Lord/Master (Pati)
pataye:
gobull/cow
go:
vṛṣendraking of bulls, best of bulls
vṛṣendra:
dhvajāyato Him whose emblem/banner is (so)
dhvajāya:
go-vṛṣendra-dhvajāyato Shiva whose banner bears the bull-emblem.
go-vṛṣendra-dhvajāya:

Suta Goswami (narrating a stuti within the Linga Purana’s praise of Shiva)