Previous Verse
Next Verse

Shloka 30

विष्णुरुवाच—एकाक्षर-प्रणव-लिङ्ग-व्याप्ति-शिवस्तोत्रम्

अर्धनारीशरीराय अव्यक्ताय नमोनमः एकादशविभेदाय स्थाणवे ते नमः सदा

ardhanārīśarīrāya avyaktāya namonamaḥ ekādaśavibhedāya sthāṇave te namaḥ sadā

అర్ధనారీశ్వరుడా—అర్ధ-నారీ శరీరుడవైన అవ్యక్తుడా—నీకు మళ్లీ మళ్లీ నమః. హే స్థాణు, ఏకాదశ భేదాలుగా ప్రకాశించువాడా, నీకు సదా నమస్కారం.

अर्ध-नारी-शरीरायto the Lord whose body is half woman (Ardhanarishvara)
अर्ध-नारी-शरीराय:
अव्यक्तायto the Unmanifest, beyond sensory grasp
अव्यक्ताय:
नमो नमःrepeated salutations
नमो नमः:
एकादश-विभेदायto the One having eleven divisions/forms (often understood as the eleven Rudras or elevenfold manifestation)
एकादश-विभेदाय:
स्थाणवेto Sthanu, the Immovable/Steadfast Lord (a name of Shiva)
स्थाणवे:
तेto You
ते:
नमःbow/salutation
नमः:
सदाalways, eternally
सदा:

Suta Goswami (narrating a traditional Shiva-stuti within the Linga Purana discourse)

S
Shiva
A
Ardhanarishvara
R
Rudras

FAQs

It identifies the worshipped Linga-tattva as Avyakta (Unmanifest) Shiva, while also affirming His immanent power as Shiva–Shakti (Ardhanarishvara), guiding devotees to honor both transcendence and presence in puja.

Shiva is praised as Avyakta (beyond form and conceptual grasp) and as Sthanu (the steady, unchanging Pati), yet capable of elevenfold manifestation—showing the Lord as both nirguna-like transcendence and saguna manifestation.

The verse emphasizes stuti and namaskara as a core limb of Shiva-puja and Pashupata-oriented devotion—steady remembrance of Pati (Sthanu) while contemplating the non-dual Shiva–Shakti unity.