Īśvara-gītā: Antaryāmin, Kāla, and the Divine Ordinance Governing Creation, Preservation, and Pralaya
या च श्रीः सर्वभूतानां ददाति विपुलां श्रियम् / पत्नी नारायणस्यासौ वर्तते मदनुग्रहात्
yā ca śrīḥ sarvabhūtānāṃ dadāti vipulāṃ śriyam / patnī nārāyaṇasyāsau vartate madanugrahāt
సర్వభూతాలకు విస్తారమైన శ్రీమంతతను ప్రసాదించే ఆ శ్రీ (లక్ష్మీ)—నారాయణుని పత్నిగా నా అనుగ్రహముచేతనే నిలిచియున్నది।
Lord Kūrma (Viṣṇu) speaking
Primary Rasa: shringara
Secondary Rasa: adbhuta
It presents the Supreme as the sovereign source of anugraha (grace): even Śrī—cosmic auspiciousness and abundance—functions in alignment with that supreme will, indicating a single governing Reality behind prosperity and order.
The verse foregrounds anugraha as the inner support of sādhana: in the Kurma Purana’s yoga-oriented theology, prosperity and auspiciousness are not merely worldly gains but can be sanctified when aligned with devotion, self-restraint, and contemplative reliance on the Lord’s grace.
By emphasizing anugraha (a key Shaiva term) while speaking as Viṣṇu/Nārāyaṇa, the Purana models a shared theological vocabulary—supporting its non-sectarian synthesis where divine functions are harmonized rather than opposed.