Narmadā–Tīrtha-Māhātmya: Sequence of Sacred Fords and Their Fruits
ज्येष्ठमासे तु संप्राप्ते चतुर्दश्यां विशेषतः / तत्रोपोष्य नरो भक्त्या दद्याद् दीपं घृतेन तु
jyeṣṭhamāse tu saṃprāpte caturdaśyāṃ viśeṣataḥ / tatropoṣya naro bhaktyā dadyād dīpaṃ ghṛtena tu
జ్యేష్ఠమాసం వచ్చినప్పుడు—ప్రత్యేకంగా చతుర్దశినాడు—అక్కడ మనిషి ఉపవాసం ఉండి, భక్తితో నెయ్యితో నింపిన దీపాన్ని అర్పించాలి.
Traditional Purāṇic narrator (instructional vrata section within the Kurma Purana’s discourse)
Primary Rasa: bhakti
Secondary Rasa: shanta
Indirectly: it emphasizes bhakti and disciplined observance (fasting and offering light), which purify the mind—an essential support for realizing the Atman taught elsewhere in the Kurma Purana’s yoga and jñāna sections.
A preparatory discipline (niyama-like practice): upavāsa (fasting) combined with devotional dāna (dīpa-dāna). Such restraint and sattvic offering function as mental purification supportive of later yogic concentration and contemplation.
Not explicitly; it reflects the Purana’s broader Shaiva-Vaishnava synthesis by presenting a universally acceptable dharma act (fasting and offering light) that can be directed to the Supreme in either Shaiva or Vaishnava liturgical settings.