Previous Verse

Shloka 93

Aśauca-vidhi — Rules of Birth/Death Impurity, Sapinda Circles, and Śrāddha Sequence

स्वधर्मपरमो नित्यमीश्विरार्पितमानसः / प्राप्नोति तत् परं स्थानं यदुक्तं वेदवादिभिः

svadharmaparamo nityamīśvirārpitamānasaḥ / prāpnoti tat paraṃ sthānaṃ yaduktaṃ vedavādibhiḥ

ఎవడు నిత్యం స్వధర్మంలో పరముడై, మనస్సును ఈశ్వరునికి అర్పించినవాడై ఉంటాడో, వేదవాదులు ప్రకటించిన ఆ పరమ స్థానాన్ని అతడు పొందుతాడు.

sva-dharma-paramaḥdevoted to one’s own duty
sva-dharma-paramaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootsva (प्रातिपदिक) + dharma (प्रातिपदिक) + parama (प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga, Prathamā (1st), Ekavacana; tatpuruṣa: svadharme paramaḥ = devoted/supreme in one’s own duty
nityamalways
nityam:
Kriyā-viśeṣaṇa (क्रिया-विशेषण)
TypeIndeclinable
Rootnitya (प्रातिपदिक)
FormAvyaya (adverbial accusative)
īśvara-arpita-mānasaḥwhose mind is dedicated to the Lord
īśvara-arpita-mānasaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootīśvara (प्रातिपदिक) + arpita (कृदन्त, √arp/√ṛp 'to offer') + mānasa (प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga, Prathamā (1st), Ekavacana; tatpuruṣa: īśvare arpitaṃ mānasaṃ yasya = whose mind is offered to the Lord
prāpnotiattains
prāpnoti:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootpra-āp (प्र√आप्, धातु)
FormLaṭ (present/लट्), Prathama-puruṣa (3rd), Ekavacana, Parasmaipada
tatthat
tat:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormNapumsaka, Dvitīyā (2nd), Ekavacana; demonstrative qualifying sthānam
paramsupreme
param:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootpara (प्रातिपदिक)
FormNapumsaka, Dvitīyā (2nd), Ekavacana; qualifying sthānam
sthānamabode/state
sthānam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootsthāna (प्रातिपदिक)
FormNapumsaka, Dvitīyā (2nd), Ekavacana
yatwhich
yat:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootyad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormNapumsaka, Prathamā/Dvitīyā (relative pronoun), Ekavacana; here agreeing with uktaṃ (neut.)
uktamis said
uktam:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootvac (√वच्, धातु) + kta (क्त)
FormPast passive participle (क्त), Napumsaka, Prathamā/Dvitīyā, Ekavacana; predicative with yat
veda-vādibhiḥby the Veda-speakers (authorities)
veda-vādibhiḥ:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Rootveda (प्रातिपदिक) + vādin (प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga, Tṛtīyā (3rd), Bahuvacana; tatpuruṣa: vedān vādanti iti = those who speak the Veda

Lord Kūrma (Vishnu) instructing King Indradyumna (Ishvara Gita-style teaching in the Upari-bhaga context)

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: vira

Ī
Īśvara
V
Veda

FAQs

It frames the highest goal as the “supreme abode” affirmed by Vedic authorities, reached not by abandoning action but by performing svadharma with the mind offered to Īśvara—pointing to liberation as a realized state grounded in Vedic wisdom.

The verse emphasizes Karma-Yoga through svadharma and inner surrender (īśvarārpaṇa of the mind). The practice is continual dedication of intention to the Lord, aligning action with devotion and yogic discipline.

By using the inclusive term Īśvara and grounding the teaching in Vedic authority, it supports the Kurma Purana’s Shaiva–Vaishnava synthesis: the supreme goal is attained through devotion to the one Lord (Īśvara), beyond sectarian division.