Śrāddha-vidhi for Pitṛs: Invitations, Purity, Offerings, and Conduct
यथोपविष्टान् सर्वांस्तानलङ्कुर्याद् विभूषणः / स्त्रग्दामभिः शिरोवेष्टैर्धूपवासो ऽनुलेपनैः
yathopaviṣṭān sarvāṃstānalaṅkuryād vibhūṣaṇaḥ / stragdāmabhiḥ śiroveṣṭairdhūpavāso 'nulepanaiḥ
యథావిధిగా ఆసీనులైన ఆ బ్రాహ్మణులందరినీ పూలమాలలు, శిరోవేష్టనాలు (తలపాగా), ధూపం, వస్త్రాలు మరియు సుగంధ లేపనాలతో అలంకరించాలి.
Sūta (narrator) relating traditional dharma-vidhi to the sages (Naimiṣāraṇya frame)
Primary Rasa: shringara
Secondary Rasa: shanta
Indirectly: it teaches outer satkāra (honouring) as a dharmic discipline that purifies the mind (citta-śuddhi), preparing one for inner realization of the Atman taught more explicitly in the Upari-bhāga’s Ishvara Gītā.
The verse emphasizes preparatory discipline (niyama-like purity and reverence): offering fragrance, clean cloth, and respectful adornment cultivates humility and sattva, which supports later yogic concentration and devotion in the Kurma Purana’s broader sādhanā framework.
Not explicitly in this line; however, the Purana’s synthesis is reflected in the shared dharma of pūjā and satkāra—forms of reverence applicable to both Śaiva (Pāśupata) and Vaiṣṇava devotion, grounding their unity in common ritual-ethical practice.