Previous Verse
Next Verse

Shloka 37

Dvīpa-Varṣa Vibhāga and the Priyavrata–Agnīdhra Lineage

Cosmic Geography and Royal Succession

सुमतिर्भरतस्याभूत् पुत्रः परमधार्मिकः / सुमतेस्तैजसस्तस्मादिन्द्रिद्युम्नो व्यजायत

sumatirbharatasyābhūt putraḥ paramadhārmikaḥ / sumatestaijasastasmādindridyumno vyajāyata

భరతునికి సుమతి అనే కుమారుడు ఉండెను, అతడు పరమధార్మికుడు. సుమతి నుండి తైజసుడు, అతనినుండి ఇంద్రిద్యుమ్నుడు జన్మించాడు।

सुमतिःSumati
सुमतिः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootसुमति (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
भरतस्यof Bharata
भरतस्य:
Sambandha (सम्बन्ध/Genitive)
TypeNoun
Rootभरत (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी, एकवचन
अभूत्was/became
अभूत्:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootभू (धातु)
Formलङ् (Imperfect/लङ्), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद
पुत्रःson
पुत्रः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootपुत्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; सुमतेः अप्पोजिशन
परमधार्मिकःsupremely righteous
परमधार्मिकः:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootपरम + धार्मिक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; समासः—परमः धार्मिकः
सुमतेःof Sumati
सुमतेः:
Sambandha (सम्बन्ध/Genitive)
TypeNoun
Rootसुमति (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी, एकवचन
तैजसःTaijasa
तैजसः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootतैजस (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; (पुत्र-नाम)
तस्मात्from him
तस्मात्:
Apadana (अपादान)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुं/नपुंसकलिङ्ग, पञ्चमी, एकवचन
इन्द्रिद्युम्नःIndridyumna
इन्द्रिद्युम्नः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootइन्द्रिद्युम्न (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
व्यजायतwas born
व्यजायत:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootवि-जन् (धातु)
Formलङ् (Imperfect/लङ्), प्रथमपुरुष, एकवचन; आत्मनेपद

Sūta (narrator) recounting the Purāṇic lineage to the sages

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: vira

B
Bharata
S
Sumati
T
Taijasa
I
Indradyumna

FAQs

This verse is genealogical and does not directly teach Ātman-doctrine; its spiritual emphasis is indirect—praising dharma through the epithet “paramadhārmikaḥ,” which supports the Purāṇic framework where righteous kingship becomes a basis for higher spiritual pursuit.

No explicit yoga practice is taught in this line; it functions as narrative scaffolding leading to Indradyumna’s account, where devotion, discipline, and dharma become the practical groundwork often linked in the Kurma Purana to later teachings on sādhana and Pāśupata-oriented spirituality.

It does not explicitly address Shiva–Vishnu unity; however, by grounding the narrative in dharmic kingship and Purāṇic continuity, it supports the Kurma Purana’s larger synthetic theology where devotion and dharma culminate in teachings that harmonize Shaiva and Vaishnava perspectives.