Adhyāya 25 — Liṅga-māhātmya (The Chapter on the Liṅga): Hari’s Śiva-Worship and the Fiery Pillar Theophany
युवां प्रसूतौ गात्रेभ्यो मम पूर्वं सनातनौ / अयं मे दक्षिणे पार्श्वे ब्रह्मा लोकपितामहः / वामपार्श्वे च मे विष्णुः पालको हृदये हरः
yuvāṃ prasūtau gātrebhyo mama pūrvaṃ sanātanau / ayaṃ me dakṣiṇe pārśve brahmā lokapitāmahaḥ / vāmapārśve ca me viṣṇuḥ pālako hṛdaye haraḥ
మీ ఇద్దరూ నా అవయవాల నుండి అన్నిటికన్నా ముందుగా జన్మించారు, స్వభావతః సనాతనులు. నా కుడి పార్శ్వంలో బ్రహ్మ—లోకపితామహుడు; ఎడమ పార్శ్వంలో విష్ణువు—పాలకుడు; నా హృదయంలో హరుడు (శివుడు) నివసించుచున్నాడు।
The Supreme Lord (Ishvara) speaking in a syncretic Shaiva–Vaishnava voice (as presented in the Kurma Purana narrative frame).
Primary Rasa: adbhuta
Secondary Rasa: shanta
It presents a single supreme source from whom the cosmic functions arise—creation (Brahmā), preservation (Viṣṇu), and dissolution/inner lordship (Hara)—implying one underlying Ishvara/Atman expressed through multiple divine roles.
The verse implicitly supports upāsanā and dhyāna by locating Hara “in the heart,” encouraging inward contemplation of the indwelling Lord—an orientation consistent with Kurma Purana’s Shaiva disciplines and the later Pashupata-leaning yogic emphasis on inner realization.
It frames Viṣṇu and Hara as coordinated manifestations within one supreme reality: Viṣṇu as protector and Hara as the heart-indwelling power, reflecting the Kurma Purana’s non-sectarian, integrative theology rather than rivalry.