Previous Verse
Next Verse

Shloka 73

Invocation, Purāṇa Lakṣaṇas, Kurma at the Samudra-manthana, and Indradyumna’s Liberation Teaching

Iśvara-Gītā Prelude

नमस्ताराय शान्ताय नमो ऽप्रतिहतात्मने / अनन्तमूर्तये तुभ्यममूर्ताय नमो नमः

namastārāya śāntāya namo 'pratihatātmane / anantamūrtaye tubhyamamūrtāya namo namaḥ

హే తారకుడా, హే శాంతుడా! నీకు నమస్కారం. అప్రతిహతాత్ముడవైన నీకు ప్రణామం. అనంతమూర్తివైన నీకు నమస్కారం; అమూర్తివైన నీకు మళ్లీ మళ్లీ నమస్కారం.

नमःsalutation
नमः:
Sambodhana/Address (सम्बोधन)
TypeIndeclinable
Rootनमस् (प्रातिपदिक)
Formअव्यय; नमस्कारार्थक-निपात
तारायto Tārā / to the savioress-star (epithet)
ताराय:
Sampradana (सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootतारा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग; चतुर्थी (4th/Dative), एकवचन
शान्तायto the peaceful one
शान्ताय:
Sampradana (सम्प्रदान)
TypeAdjective
Rootशान्त (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; चतुर्थी (4th/Dative), एकवचन
नमःsalutation
नमः:
Sambodhana/Address (सम्बोधन)
TypeIndeclinable
Rootनमस् (प्रातिपदिक)
Formअव्यय; नमस्कारार्थक-निपात
अप्रतिहतात्मनेto the one whose self is unobstructed
अप्रतिहतात्मने:
Sampradana (सम्प्रदान)
TypeAdjective
Rootअप्रतिहत + आत्मन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; चतुर्थी (4th/Dative), एकवचन; कर्मधारय (अप्रतिहतः आत्मा यस्य/अप्रतिहतात्मा)
अनन्तमूर्तयेto the infinite-formed one
अनन्तमूर्तये:
Sampradana (सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootअनन्त + मूर्ति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग; चतुर्थी (4th/Dative), एकवचन; कर्मधारय (अनन्ता मूर्तिः)
तुभ्यम्to you
तुभ्यम्:
Sampradana (सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम; चतुर्थी (4th/Dative), एकवचन
अमूर्तायto the formless one
अमूर्ताय:
Sampradana (सम्प्रदान)
TypeAdjective
Rootअमूर्त (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; चतुर्थी (4th/Dative), एकवचन
नमःsalutation
नमः:
Sambodhana/Address (सम्बोधन)
TypeIndeclinable
Rootनमस् (प्रातिपदिक)
Formअव्यय; नमस्कारार्थक-निपात
नमःsalutation (again)
नमः:
Sambodhana/Address (सम्बोधन)
TypeIndeclinable
Rootनमस् (प्रातिपदिक)
Formअव्यय; नमस्कारार्थक-निपात (पुनरुक्ति for emphasis)

Sūta (narrator) / Purāṇic invocatory voice (stuti addressed to the Supreme Lord identified with Hari-Hara synthesis)

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

S
Supreme Lord (Īśvara)
Ā
Ātman

FAQs

It praises Īśvara as “apratihatātmā”—the Self that cannot be blocked or limited—indicating an absolute, sovereign consciousness underlying all conditions.

The verse foregrounds śānti (inner peace) and contemplation of Īśvara as both with forms (saguṇa) and beyond form (nirguṇa), a classic meditative approach used in Purāṇic yoga and later emphasized in the Kurma Purana’s yogic teachings.

By affirming one Supreme who is simultaneously many-formed and formless, it supports the Kurma Purana’s integrative theology where Hari and Hara are understood as expressions of the same Īśvara.