Previous Verse
Next Verse

Shloka 7

Śrīpura-Nirmāṇa-Prastāva (Inquiry into Śrīpura and its Construction) / “The Proposal to Build Śrīpura”

सुराणां शिल्पनं च मयं मायाविचक्षणम् / आहूय कृतसत्कारानूचिरे ललिताज्ञया

surāṇāṃ śilpanaṃ ca mayaṃ māyāvicakṣaṇam / āhūya kṛtasatkārānūcire lalitājñayā

దేవతల శిల్పి, మాయావిచక్షణుడైన మయను పిలిచి, సత్కరించి, లలితాదేవి ఆజ్ఞచే వారు ఇలా పలికిరి।

सुराणाम्of the gods
सुराणाम्:
Sambandha/Genitive (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootसुर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (सम्बन्ध), बहुवचन
शिल्पनम्the craftsman
शिल्पनम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootशिल्पन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (कर्म), एकवचन; ‘artisan/craftsman’ (agent noun)
and
:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय (conjunction)
मयम्Maya
मयम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootमय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (कर्म), एकवचन; ‘Maya (the Asura-architect)’
मायाविचक्षणम्skilled in illusion
मायाविचक्षणम्:
Karma (कर्म) (qualifier of मयम्)
TypeAdjective
Rootमाया + विचक्षण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (कर्म), एकवचन; तत्पुरुष—‘मायायां विचक्षणः’ (expert in magic/illusion)
आहूयhaving called/summoned
आहूय:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeVerb
Rootआ + हु (धातु)
Formक्त्वान्त अव्ययकृदन्त (absolutive), ‘having summoned’
कृतसत्कारान्(those) duly honored
कृतसत्कारान्:
Karma (कर्म) (object of ऊचिरे: addressed persons)
TypeAdjective
Rootकृत + सत्कार (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (कर्म), बहुवचन; तत्पुरुष—‘कृतः सत्कारः येषाम्’ (those who were honored)
ऊचिरेthey said/spoke
ऊचिरे:
Kriyā (मुख्यक्रिया)
TypeVerb
Rootवच् (धातु)
Formलिट् (perfect), आत्मनेपद, प्रथमपुरुष, बहुवचन; √वच् → ऊचिरे
ललिताज्ञयाby Lalitā’s order
ललिताज्ञया:
Instrument/Authority (करण/आज्ञा-हेतु)
TypeNoun
Rootललिता + आज्ञा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया (करण), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष—‘ललितायाः आज्ञया’ (by Lalitā’s command)