Previous Verse
Next Verse

Shloka 58

Varāha-uddhāraṇa and the Re-constitution of Bhū-maṇḍala

Earth after Pralaya

नाति हिंसति वान्योन्यं नानुगृङ्णंति वै तदा

nāti hiṃsati vānyonyaṃ nānugṛṅṇaṃti vai tadā

అప్పుడు వారు పరస్పరం అతిగా హింసించరు; అలాగే ప్రత్యేకంగా అనుగ్రహించడమూ చేయరు.

not
:
Pratiṣedha (प्रतिषेध)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formअव्यय—निषेध (negation particle)
अतिexcessively
अति:
Kriyā-viśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootअति (अव्यय)
Formअव्यय—परिमाण/अतिशय (intensifier: excessively)
हिंसतिharms; injures
हिंसति:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootहिंस् (धातु)
Formलट् (Present), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद
वाor
वा:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootवा (अव्यय)
Formअव्यय—विकल्प/समुच्चयार्थ (particle: or/indeed)
अन्योन्यम्one another
अन्योन्यम्:
Karma (कर्म)
TypeIndeclinable
Rootअन्योन्य (प्रातिपदिक)
Formअव्ययीभाववत् प्रयोगः; अव्यय—परस्पर-भाववाचक (reciprocal adverb)
not
:
Pratiṣedha (प्रतिषेध)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formअव्यय—निषेध (negation particle)
अनुगृह्णन्तिshow favor; support
अनुगृह्णन्ति:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootअनु+ग्रह् (धातु)
Formलट् (Present), प्रथमपुरुष, बहुवचन; परस्मैपद; पाठभेदः—'अनुगृङ्णंति' इति लेखनं
वैindeed
वै:
Nipāta (निपात)
TypeIndeclinable
Rootवै (अव्यय)
Formअव्यय—निश्चयार्थ/खलु (emphatic particle)
तदाthen
तदा:
Kāla-adhikaraṇa (कालाधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootतदा (अव्यय)
Formअव्यय—कालवाचक (temporal adverb)